“愁杀渡头人”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   孟浩然

愁杀渡头人”出自唐代孟浩然的《扬子津望京口》, 诗句共5个字。

北固临京口,夷山近海滨。
江风白浪起,愁杀渡头人

诗句汉字解释

《扬子津望京口》是唐代诗人孟浩然的作品。以下是对诗词的中文译文、诗意解读和赏析:

北固临京口,
夷山近海滨。
江风白浪起,
愁杀渡头人。

中文译文:
北方有座坚固的城池,紧邻京口,
夷山离海滨很近。
江风吹起,白浪滔滔,
迎面而来的江风把人吹得心生愁苦。

诗意和赏析:
《扬子津望京口》写的是孟浩然从北固望向京口的景色和自己的心情。北固是扬州一座坚固的军事要塞,京口位于扬州之南,是一座重要的水陆交通枢纽。诗中描绘了夷山靠近海滨的景景色,江风吹动白浪,形成壮观的景象。然而在这美景之中,孟浩然却感到忧愁,愁苦之情溢于言表。通过写景和自己的感受,诗人表达了他内心的郁闷和困惑。

整首诗采用了直接的表达方式,没有过多修饰和夸张的修辞手法,使诗意直接、含蓄而深刻。诗人通过景物和自己的情感相结合,既表现了大自然的壮丽景色,又抒发了自己的痛苦情感,展示了诗人对人生的思考和感慨。这种对景色与内心情感的结合,以及通过外部景色表达内心感受的手法,在唐代诗歌中颇为常见。

总之,《扬子津望京口》通过描写景色和抒发内心情感,展现了诗人对人生的思考和感慨,以及他面对困境时的无奈和忧愁,具有较高的艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


yáng zi jīn wàng jīng kǒu
扬子津望京口
běi gù lín jīng kǒu, yí shān jìn hǎi bīn.
北固临京口,夷山近海滨。
jiāng fēng bái làng qǐ, chóu shā dù tóu rén.
江风白浪起,愁杀渡头人。

“愁杀渡头人”平仄韵脚


拼音:chóu shā dù tóu rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论


* “愁杀渡头人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁杀渡头人”出自孟浩然的 《扬子津望京口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孟浩然简介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。