分类:
《程德孺惠海中柏石兼辱佳篇辄复和谢》苏轼 翻译及注释
《程德孺惠海中柏石兼辱佳篇辄复和谢》是苏轼的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
岚薰瘴染却敷腴,
笑饮贪泉独继吴。
未欲连车收薏苡,
肯教沉网取珊瑚。
不知庾岭三年别,
收得曹溪一滴无。
但指庭前双柏石,
要予临老识方壶。
中文译文:
青烟薰染着瘴气,使人心旷神怡;
笑饮贪泉独自继承吴国风光。
我还未收拾车马,掌握住一切财富,
又怎能沉沦于世俗之网,只为追求虚荣?
不知道离别已有三年之久,
却在曹溪找到了一滴清泉。
只是我指着庭院前的两块柏石,
希望能够在临老之时领悟到方壶的真谛。
诗意:
这首诗词表达了苏轼对于追求真正的精神财富的追求,以及对世俗功名的不屑和抵制。他用岚薰瘴染来形容尘世的浮躁和污浊,而笑饮贪泉则表达了他独自追求自由和纯粹的心境。他不愿意被物质和功名所束缚,不愿意沉迷于浮华的网罗,而希望能够寻找到真正的珍宝和精神的滋养。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触,将对于物质和功名的追求与对于精神财富的追求进行了对比。他通过描绘岚薰瘴染的景象,展示了尘世的浮躁和污浊,而自己却选择了笑饮贪泉,独自追求自由和纯粹的心境。他表达了对于世俗功名的不屑,表示自己不想被功名所束缚,而是希望能够寻找到真正的珍宝和精神上的滋养。
诗中的庾岭和曹溪都是地名,庾岭指的是庾岭山,曹溪指的是曹溪禅寺。庾岭三年别是指苏轼离别庾岭山已有三年之久,而收得曹溪一滴无则是指他在曹溪禅寺领悟到了一滴真谛,寓意着他在追求精神财富的道路上获得了收获。
最后两句诗中的庭前双柏石和方壶则是象征着精神的财富和智慧。苏轼希望能够在临老之时,通过观察庭院前的柏石,领悟到方壶的真谛,寄托了他对于精神追求的希望和向往。
整首诗词以简洁明快的语言表达了苏轼对于《程德孺惠海中柏石兼辱佳篇辄复和谢》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
岚薰瘴染却敷腴,
笑饮贪泉独继吴。
未欲连车收薏苡,
肯教沉网取珊瑚。
不知庾岭三年别,
收得曹溪一滴无。
但指庭前双柏石,
要予临老识方壶。
中文译文:
青烟薰染却仍神采焕发,
欢笑饮泉水,独自继承吴地之风光。
我还未准备好收拾车马,收获薏苡,
宁愿沉入网罗之中,取得珊瑚。
不知庾岭已别去三年,
却在曹溪得到一滴清泉。
只是指着庭院前的两块柏石,
愿在临老之际,领悟到方壶的智慧。
诗意:
这首诗词表达了苏轼对追求精神财富的追求,以及对世俗功名的抵制和不屑。他用“岚薰瘴染”来形容尘世的浮躁和污浊,但自己仍然焕发着神采,笑饮着贪泉,独自继承吴地的风光。他表示尚未准备好追逐功名和物质财富,宁愿陷入世俗的纷扰中去追求珍宝和精神的滋养。他不知道已与庾岭分别三年,却在曹溪找到了一滴智慧的泉源。最后,他希望能够在临老之时,通过观察庭院前的两块柏石,领悟到方壶的真谛。
赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触,对物质和功名的追求与精神财富的追求进行了对比。他通过描绘“岚薰瘴染”的景象,展示了尘世的浮躁和污浊,但自己仍然保持着神采焕发,独自追求自由和纯粹的心境。他表达了对世俗功名的不屑,表示不愿被功名所束缚,而愿意寻求真正的珍宝和精神上的滋养。
诗中的庾岭和曹溪是地名,庾岭指的是庾岭山,曹溪指的是曹溪禅寺。庾岭三年别指苏轼与庾岭山分别已有三年,而收得曹溪一滴无则是指他在曹溪禅寺领悟到了一滴智慧之泉,寓意着他在追求精神财富的道路上获得了收获。
最后两句诗中的“庭前双柏石”和“方壶”象征着精神的财富和智慧。苏轼希望能够在临老之时,通过观察
《程德孺惠海中柏石兼辱佳篇辄复和谢》苏轼 拼音读音参考
chéng dé rú huì hǎi zhōng bǎi shí jiān rǔ jiā piān zhé fù hé xiè
程德孺惠海中柏石兼辱佳篇辄复和谢
lán xūn zhàng rǎn què fū yú, xiào yǐn tān quán dú jì wú.
岚薰瘴染却敷腴,笑饮贪泉独继吴。
wèi yù lián chē shōu yì yǐ, kěn jiào chén wǎng qǔ shān hú.
未欲连车收薏苡,肯教沉网取珊瑚。
bù zhī yǔ lǐng sān nián bié, shōu de cáo xī yī dī wú.
不知庾岭三年别,收得曹溪一滴无。
dàn zhǐ tíng qián shuāng bǎi shí, yào yǔ lín lǎo shí fāng hú.
但指庭前双柏石,要予临老识方壶。