词语造句




用“目标语言”造句 第1组

1、 我们将集中讨论前者,因为解决这些问题无需先掌握目标语言

2、 当一条消息被翻译成其他语言之后,有可能需要根据目标语言的语法更改替换变量的位置和顺序。

3、 此类工具能以更智能的方式直接支持目标语言,或可以自动化或简化重复的任务,从而可以大幅度缩减开发时间和成本。

4、 确保源语言中定义的所有键在目标语言的特性文件中都存在,反之亦然。

5、 尽管代码生成器可以理解一点儿目标语言的知识,但是它们通常都不是完整的语法分析器,不重新编写一个完整的编译器是无法全面考虑目标语言的。

6、 在网上和其他地方找到目标语言的相关资料很容易。

7、 一个好的译者必须很熟悉目标语言

8、 包括那些可能有异议的部分,每一个文本用目标语言读起来都应该是自然流畅的。

9、 如能拿到现有的目标语言的类似资料的话最好。

10、 翻译的速度不可能和你念的一样快,翻译不可能臆想目标语言的词语和合适的表达。


用“目标语言”造句 第2组

11、 不同的语言有不同的排印和标点习惯,你的译文应该遵守目标语言的用法。

12、 代码生成程序允许您开发并使用小型的、领域特有的语言,这样比直接在目标语言中开发这种功能更容易编写和维护。

13、 注意:若要下载特定的语言包,请从右边的下拉列表中选择目标语言

14、 用来进行单元比较的技术,如名称或操作签名,可以随着目标语言而变化。

15、 这一功能使理解和维护生成器更加容易,而且可以将生成器重定位到其他目标语言

16、 一个说英语的人对着话筒说话,系统会自动识别用户所说的话并产生相应的文本文档,之后再由软件将文本文档翻译成目标语言

17、 现在,最佳操作方式是从一个DSL生成代码,它要比使用像UML这样的目标语言更简便。


其它词语造句

相关链接