“春归杖履中”的意思及全诗出处和翻译赏析

春归杖履中”出自宋代句昌泰的《题新繁句氏盘溪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn guī zhàng lǚ zhōng,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

胜簪不肯黑,浮颊故能红。
心寄尘埃外,春归杖履中
径松青谡谡,庭草碧茸茸。
无术系白日,年光如转蓬。


诗词类型:

《题新繁句氏盘溪》句昌泰 翻译、赏析和诗意


译文:
题新繁句氏盘溪

胜簪不肯黑,浮颊故能红。
心寄尘埃外,春归杖履中。
径松青谡谡,庭草碧茸茸。
无术系白日,年光如转蓬。

诗意:
这首诗描绘了一个离情乡愁的心情和对时光流转的思考。诗人以一种淡远的意境反映了自己的心情和对现实的感慨。

赏析:
首句“胜簪不肯黑,浮颊故能红”,诗人通过对胜簪和浮颊的描述,表达了自己对美好事物不愿消逝的愿望,以及对时光流转的恍若无睹。这里,胜簪和浮颊象征着青春和美好,它们虽然会随着时间的流逝而消逝,但诗人仍然希望它们可以永葆艳丽。

接着,诗人表达了自己远离尘埃的心愿,并将希望与春天联系在一起,写道“心寄尘埃外,春归杖履中”。诗人希望自己的心灵能够超越尘世的纷扰,与自然相通,与春天一起归于宁静。

在描绘自然景色中,诗人运用了松树和草地的形象来表现对自然之美的赞叹。他写道“径松青谡谡,庭草碧茸茸”,形容出林木葱郁的景象,生动地展示了大自然的生机。

最后两句“无术系白日,年光如转蓬”,诗人以白日和转蓬来象征时间的无常和转瞬即逝。他意味深长地表达了他对时光的惋惜和无可奈何。

总的来说,这首诗通过对胜簪、浮颊、春天和自然景色的描绘,表达了诗人的离情乡愁和对时光流转的思考。诗人渴望美好事物的永恒,却又无可奈何地见证时光的流逝。这种微妙的心境在诗中得到了精准的表达,让人在读完诗后思绪万千。

《题新繁句氏盘溪》句昌泰 拼音读音参考


tí xīn fán jù shì pán xī
题新繁句氏盘溪

shèng zān bù kěn hēi, fú jiá gù néng hóng.
胜簪不肯黑,浮颊故能红。
xīn jì chén āi wài, chūn guī zhàng lǚ zhōng.
心寄尘埃外,春归杖履中。
jìng sōng qīng sù sù, tíng cǎo bì róng róng.
径松青谡谡,庭草碧茸茸。
wú shù xì bái rì, nián guāng rú zhuǎn péng.
无术系白日,年光如转蓬。

“春归杖履中”平仄韵脚


拼音:chūn guī zhàng lǚ zhōng

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送  

网友评论