“金丝堂壁閟家书”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   孔道辅

金丝堂壁閟家书”出自宋代孔道辅的《题祖庙二首》, 诗句共7个字。

秦火自焚宁害圣,金丝堂壁閟家书
典坟启发皆天意,非谓共王好治居。

诗句汉字解释

诗词《题祖庙二首》是宋代孔道辅创作的,通过描写秦火自焚和金丝堂壁上的书籍内容来表达了对典坟教育和共王治世的思考和反思。

诗词的中文译文如下:
秦火自焚宁害圣,
金丝堂壁禁家书。
典坟启发皆天意,
非谓共王好治居。

诗意和赏析:
第一首里,诗人通过描述秦火自焚的事件,暗指秦始皇焚书坑儒的暴行。秦始皇焚书坑儒,对文化知识的破坏与压制无疑是害圣的行为,因为它摧毁了古代先贤的文化遗产和智慧。

第二首则写到了金丝堂壁上禁止家书的内容。这里的金丝堂可能是指孔子的庙堂,诗人把金丝堂壁上的书籍禁止看作是对家书的限制,意味着对家族传统教育的束缚。

整首诗的中心思想是,历史中许多对文化,知识和智慧的破坏,扼杀了人们对典坟和共王治世的向往。共王治世在这里是指对人民负责,以善治为主导的理想统治。诗人认为,典坟中的教育和启发是来自天意的,与个人的主观意志无关,而且他强调这并不是说共王好于私人的治世。

整首诗表达出了诗人对文化保护和传承的思考,对当时的社会问题和贵族阶层的统治性文化做出了批判。通过对历史事件的回顾和思考,诗人表达了对文化传统和智慧的珍视,以及对典学和善治理想的向往。

全诗拼音读音对照参考


tí zǔ miào èr shǒu
题祖庙二首
qín huǒ zì fén níng hài shèng, jīn sī táng bì bì jiā shū.
秦火自焚宁害圣,金丝堂壁閟家书。
diǎn fén qǐ fā jiē tiān yì, fēi wèi gòng wáng hǎo zhì jū.
典坟启发皆天意,非谓共王好治居。

“金丝堂壁閟家书”平仄韵脚


拼音:jīn sī táng bì bì jiā shū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “金丝堂壁閟家书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金丝堂壁閟家书”出自孔道辅的 《题祖庙二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。