天宝洞
风雨池边古木寒,
千年枸杞当晨餐。
岩前石壁谁扃锁,
岁岁秋风长蕙兰。
中文译文:
天宝洞
风雨中,池边古树寒,
千年来,枸杞成早饭。
岩前,石壁上谁锁定,
每年秋风吹长蕙兰。
诗意和赏析:
《天宝洞》是况志宁的一首咏史诗,描述了一幅美丽的山水景色和寓意深远的意境。诗中通过描绘风雨中,池边的古树寒冷,表达了自然的宏伟和岁月的变迁。古树的形象凝结了岁月的痕迹,象征着历史的延续和传承。而千年生长的枸杞,则象征着人们的生活和希望。诗人暗示人们应该珍惜时光,把握每一天的早饭,把每一份希望当作对生活的满足和奋斗的动力。
诗的后两句描述了岩壁前的石壁,以及谁锁住了它。这里的岩壁和石壁暗示了历史遗留下来的宝藏,而锁与谁扃锁的宰制者则是未知的。这种意象暗示了深藏的历史和未知的未来,也代表了人类对于探索和发现的渴望。
最后两句,则是描绘了岁岁秋风吹拂下长蕙兰。蕙兰是一种花草,常常象征着高尚的品德和高洁的灵魂。诗人通过岁岁秋风长蕙兰的形象,表达了历史和自然的长久流转,以及传统文化的传承。
整首诗情景优美,以自然景物隐含着深沉的哲理和启示。通过描绘自然界的变化和人类对待时间的态度,诗人向人们传达了珍惜时光、把握机遇、追求传承和发现未知的思想。诗中融入了作者对历史、自然和人生的思考,是一首富有哲理和内涵的诗作。
全诗拼音读音对照参考
tiān bǎo dòng
天宝洞
fēng yǔ chí biān gǔ mù hán, qiān nián gǒu qǐ dāng chén cān.
风雨池边古木寒,千年枸杞当晨餐。
yán qián shí bì shuí jiōng suǒ, suì suì qiū fēng zhǎng huì lán.
岩前石壁谁扃锁,岁岁秋风长蕙兰。
“千年枸杞当晨餐”平仄韵脚
拼音:qiān nián gǒu qǐ dāng chén cān
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “千年枸杞当晨餐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千年枸杞当晨餐”出自况志宁的 《天宝洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。