“醉眠烟雨一渔蓑”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉眠烟雨一渔蓑”出自宋代李伯玉的《碇斋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì mián yān yǔ yī yú suō,诗句平仄:仄平平仄平平平。

全诗阅读

先生产地起风波,皆竟中流定得么。
放取断头船子去,醉眠烟雨一渔蓑


诗词类型:

《碇斋》李伯玉 翻译、赏析和诗意


《碇斋》是宋代诗人李伯玉创作的一首诗词。该诗描述了碇斋(船上起锚的声音)的场景。

诗中的先生产地起风波,皆竟中流定得么,表达了作者对于人生命运的思考。生活中,人们常常面临着各种挑战和困境,而我们是否能够在这些困境中找到自己的位置,重新定位自己的人生,这是一个值得思考的问题。

而放取断头船子去,醉眠烟雨一渔蓑,则是表达了诗人的豁达和乐观态度。作者选择将一切陈腐的束缚扔掉,放取船子去往未知的方向,醉卧于烟雨之中,用一身渔蓑来遮风避雨,展现了一种超脱尘世、随遇而安的生活态度。

整首诗词以简洁清新的语言描绘了作者内心的境界,表达了对于人生与命运的思考以及对于自我超脱的追求。这种超脱和追求,正是宋代文人士人生态度的一个缩影。

《碇斋》李伯玉 拼音读音参考


dìng zhāi
碇斋

xiān shēng chǎn dì qǐ fēng bō, jiē jìng zhōng liú dìng dé me.
先生产地起风波,皆竟中流定得么。
fàng qǔ duàn tóu chuán zi qù, zuì mián yān yǔ yī yú suō.
放取断头船子去,醉眠烟雨一渔蓑。

“醉眠烟雨一渔蓑”平仄韵脚


拼音:zuì mián yān yǔ yī yú suō

平仄:仄平平仄平平平

韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论