“梅花才发便诗颠”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李迪

梅花才发便诗颠”出自宋代李迪的《自题爱梅》, 诗句共7个字。

我被梅花恼几年,梅花才发便诗颠
月明绕却梅花树,直入梅花影里眠。

诗句汉字解释

便

自题爱梅

我被梅花恼几年,
梅花才发便诗颠。
月明绕却梅花树,
直入梅花影里眠。

诗意和赏析:

这首诗是李迪自己题写的。诗人表达了自己多年来被梅花所困扰的心情。诗人深爱梅花,但长久以来一直找不到恰当的言词来表达自己对梅花的情感。终于有一天,当梅花绽放时,梅花的美丽与诗人的心灵产生共鸣,诗人情不自禁地写下了这首诗。同时,诗人觉得在月光的照耀下,梅花映入眼帘,就像是自己进入了梅花的世界,感到身心愉悦,放松舒适。

这首诗抒发了诗人对梅花的钟爱之情,同时也表达了他对梅花美丽的赞美。诗人通过对梅花的描绘和自身感受的表达,将读者带入了他所感受到的梅花的境界。诗歌的语言朴素自然,表达了诗人对大自然及其中梅花的情感。

李迪是宋代的一个诗人,擅长写自然景物,尤其是描写梅花。他通过细腻的描写和独特的情感体验,使得读者能够感受到他对梅花的痴迷和赞美。这首诗可谓是李迪的代表作之一,展现出他独特的情感和形象描绘的才华。

全诗拼音读音对照参考


zì tí ài méi
自题爱梅
wǒ bèi méi huā nǎo jǐ nián, méi huā cái fā biàn shī diān.
我被梅花恼几年,梅花才发便诗颠。
yuè míng rào què méi huā shù, zhí rù méi huā yǐng lǐ mián.
月明绕却梅花树,直入梅花影里眠。

“梅花才发便诗颠”平仄韵脚


拼音:méi huā cái fā biàn shī diān
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “梅花才发便诗颠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花才发便诗颠”出自李迪的 《自题爱梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。