“故遣梅花特地开”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李侗

故遣梅花特地开”出自宋代李侗的《梅林春信》, 诗句共7个字。

积雪千林冻欲摧,倚栏日日望春回。
天公为我传消息,故遣梅花特地开

诗句汉字解释

梅林春信

积雪千林冻欲摧,
倚栏日日望春回。
天公为我传消息,
故遣梅花特地开。

译文:
连绵的积雪冻得快要支离破碎,
我每天依靠栏杆望着春天的归来。
天上的神明为我传递讯息,
所以派遣梅花特意绽放。

诗意和赏析:
这首诗描绘了寒冷的冬天即将过去,迎来春天的情景。作者通过描述积雪将要消融的状态,表达了渴望春天的心情。他每天倚靠着栏杆期待春天的到来,希望能够得到上天的消息。在作者期盼下,天公派遣梅花绽放,为他传递春天即将到来的喜讯。这首诗以寥寥数语,展现了作者对春天的热爱和渴望,给人以对未来的期盼和希望,同时也表达了对自然的敬畏和感激之情。

整首诗用简洁明了的语言,凭借鲜明的对比,展示了人与自然的对话和交流,表达出人与自然相互依存、互动的关系。诗中的梅花象征着希望和生机,通过梅花的开放,传递出春天的信息,给予读者希望和力量。这首诗以简约的表述,传递出渴望春天的心情,激发读者心中对新生与希望的向往。同时,也让人感悟到人与自然的和谐共生,以及大自然的美丽与奇妙。

全诗拼音读音对照参考


méi lín chūn xìn
梅林春信
jī xuě qiān lín dòng yù cuī, yǐ lán rì rì wàng chūn huí.
积雪千林冻欲摧,倚栏日日望春回。
tiān gōng wèi wǒ chuán xiāo xī, gù qiǎn méi huā tè dì kāi.
天公为我传消息,故遣梅花特地开。

“故遣梅花特地开”平仄韵脚


拼音:gù qiǎn méi huā tè dì kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “故遣梅花特地开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故遣梅花特地开”出自李侗的 《梅林春信》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。