“天上神仙白玉扉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李楙

天上神仙白玉扉”出自宋代李楙的《寄赠华阳洞隐者》, 诗句共7个字。

天上神仙白玉扉,春云谁绣六铢衣。
人间传得新诗句,为有高僧到紫微。

诗句汉字解释

中文译文:送给华阳洞的隐士

诗意:这首诗是李楙为了寄赠给华阳洞隐士而写的。诗中描述了天上的神仙们手拿白玉制成的门,而他们的衣服则由春天的云彩绣成。诗人还提到了人间流传的新诗句,因为有高僧们到达紫微星宫而传扬开来。

赏析:这首诗描绘了神仙们居住的天上之门,以及他们华丽的衣服。诗人通过这种奇幻的描写方式,表达了对神仙们仙境生活的向往和仰慕。同时,诗人还提到了人间新诗的流传,暗示了高僧到达紫微星宫的传说,给人一种超凡脱俗的感觉。整首诗中,文字简洁明快,意境唯美,让人感受到了诗人对仙境和高僧的崇敬之情。

全诗拼音读音对照参考


jì zèng huá yáng dòng yǐn zhě
寄赠华阳洞隐者
tiān shàng shén xiān bái yù fēi, chūn yún shuí xiù liù zhū yī.
天上神仙白玉扉,春云谁绣六铢衣。
rén jiān chuán dé xīn shī jù, wèi yǒu gāo sēng dào zǐ wēi.
人间传得新诗句,为有高僧到紫微。

“天上神仙白玉扉”平仄韵脚


拼音:tiān shàng shén xiān bái yù fēi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “天上神仙白玉扉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天上神仙白玉扉”出自李楙的 《寄赠华阳洞隐者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。