中文译文:
秋风吹进商机,夜晚里树木发出声音。
等待的虫子最终为何忙碌,嘈杂的声音持续整夜鸣叫。
它们也有所思,感叹着这岁月的征程。
人生岂能与之不同,长啸一声,拍打着楹柱。
诗意和赏析:
这首诗以秋天的景象为背景,通过描述西风吹进商机、夜晚里树木发出声音和虫子的鸣叫,表达了杂乱喧嚣的世界和人生的无常不定。诗人通过借景抒发自己对人生的思考,认为人生就像秋天一样,充满了不确定性和变幻,我们要像虫子一样忙碌,像秋风一样坚强,用一声长啸去表达自己的心意,以应对这个充满挑战和变化的世界。整首诗以风景写人,既描绘了秋天的景色,又表达了对人生的思考,展示了诗人对世界和人生的洞见和感悟。
qiū huái wǔ shǒu
秋怀五首
xī fēng rù shāng guǎn, zhòng mù yè yǒu shēng.
西风入商管,众木夜有声。
hòu chóng jìng hé wéi, guā guā zhōng xī míng.
候虫竟何为,聒聒终夕鸣。
bǐ yì yǒu suǒ sī, gǎn cǐ suì yuè zhēng.
彼亦有所思,感此岁月征。
rén shēng qǐ yì shì, cháng xiào yī fǔ yíng.
人生岂异适,长啸一拊楹。
拼音:bǐ yì yǒu suǒ sī
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘