“萧水回环当墨池”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李与

萧水回环当墨池”出自宋代李与的《玉笥山》, 诗句共7个字。

葛峰相对为文笔,萧水回环当墨池
说与晚衙休报事,长官亭上有新诗。

诗句汉字解释

《玉笥山》是一首宋代的诗歌,作者是李与。这首诗描述了一幅美丽的自然景观,并融入了作者的个人情感。

诗意:
诗人在《玉笥山》这首诗中,将自然景观与人文情感相融合。葛峰与葛叶的对比,萧水的回环以及墨池的描绘,都展现了诗人对大自然鬼斧神工之美的赞叹。诗人抒发自己的情感时,以长官亭上有新诗的形式,暗示了自己的无奈和难以启齿的心情。

诗词中文译文:
《玉笥山》
葛峰与葛叶相互对照,萧水回环在墨池边。
我不愿再告诉晚衙局中的事情,
因为长官亭上出现了新的诗篇。

赏析:
1. 诗人以葛峰与葛叶对照,描绘了自然界的美景,这种对比使得景色更加生动丰富。
2. 萧水回环在墨池边,给人以清幽静谧之感,将读者带入一个静谧悠然的境界。
3. 诗人不愿再向晚衙局报告事情,表达了一种不被理解和接纳的情感;而长官亭上出现了新诗篇,暗示了诗人可能会在诗中寻找安慰和发泄。
4. 整体上,《玉笥山》以简洁明了的描述,将自然景观与人情境遇相结合,展示了宋代诗人纯净、清新的写景风格。

全诗拼音读音对照参考


yù sì shān
玉笥山
gé fēng xiāng duì wéi wén bǐ, xiāo shuǐ huí huán dāng mò chí.
葛峰相对为文笔,萧水回环当墨池。
shuō yǔ wǎn yá xiū bào shì, zhǎng guān tíng shàng yǒu xīn shī.
说与晚衙休报事,长官亭上有新诗。

“萧水回环当墨池”平仄韵脚


拼音:xiāo shuǐ huí huán dāng mò chí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “萧水回环当墨池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧水回环当墨池”出自李与的 《玉笥山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。