《清溪半夜闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗词,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
羌笛梅花引,吴溪陇水情。
寒山秋浦月,肠断玉关声。
诗意:
这首诗以夜晚清溪边上闻笛的情景为背景,表达了作者思念远方的景物和亲人,以及对岁月变迁和人事的感慨。通过描绘自然景物和音乐的交织,营造出一种身临其境的寂静和忧伤感。
赏析:
《清溪半夜闻笛》以其简洁却婉约的表达,境界高远的意境,给人以一种哀怨和离愁的感觉。
首节“羌笛梅花引,吴溪陇水情”,描述了笛声如梅花一般婉转动人,使人联想到边寨的牧民吹奏的笛声,笛声穿过吴溪和陇水,托起一片情感和思绪。这里,笛声被用作一种象征,传递着乡愁和思乡之情。
接下来一节“寒山秋浦月,肠断玉关声”,通过描绘秋天的寒山和皎洁的月光,以及玉关传来的悲凉声音,表达了诗人对远方的思念和对生命遭遇的感慨。整个句子营造了一种宁静而忧伤的氛围,给人一种远离尘嚣的感觉。
整首诗以凄美和忧伤的情感贯穿始终,通过自然景物的描绘和音乐的象征,表达了作者深沉的内心世界和对人生的思考。这种以音乐情感为主题的诗歌描写手法,也是李白的一大特色。
全诗拼音读音对照参考
qīng xī bàn yè wén dí
清溪半夜闻笛
qiāng dí méi huā yǐn, wú xī lǒng shuǐ qíng.
羌笛梅花引,吴溪陇水情。
hán shān qiū pǔ yuè, cháng duàn yù guān shēng.
寒山秋浦月,肠断玉关声。
“羌笛梅花引”平仄韵脚
拼音:qiāng dí méi huā yǐn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸
网友评论
* “羌笛梅花引”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羌笛梅花引”出自李白的 《清溪半夜闻笛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。