“齐蝉度日吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李宗谔

齐蝉度日吟”出自宋代李宗谔的《清风十韵》, 诗句共5个字。

閒馆方回暑,商飚乍应金。
天高初起籁,松澹更宜琴。
汾棹传歌远,班诗托兴深。
东阳仁自布,西颢气还侵。
太液翻晴旭,灵和乱翠阴。
舟轻飞燕袂,台逈楚王襟。
阮啸经时尽,齐蝉度日吟
愁生孤戍角,响续暮城砧。
空静销云镂,庭虚转蕙心。
贤哉吉甫颂,千载有遗音。

诗句汉字解释

《清风十韵》是宋代李宗谔的一首诗词。这首诗描绘了夏天的清凉晨风和自然景观,以及对音乐、文学和历史人物的赞美和追忆。

诗词的中文译文如下:

清凉的某日回忆过去盛夏的日子,微风吹拂着金黄的麦浪。高天初升,传来悦耳的声音,松涛使人愉悦,更适合演奏琴曲。汾河上传来歌声,班固的诗篇寄托了深邃的情感。东阳文人自谓仁德广被传颂,西颢的气质侵犯了这片土地。太液湖翻涌着旭日,灵川翠绿的阴影混乱。轻舟飘逸如燕翅,远离的台城透出楚王的气节。阮籍的啸声逐渐消失,齐蝉终日垂鸣。忧愁生于孤寂的戍楼,回音不断回响在黄昏的城头。空旷静谧的天空里展现出云雾的美丽,空旷的庭院传达出幽香的氛围。伟大的文人吉甫的歌颂,千年后依然能听到他的音韵。

这首诗词展现了夏天的清凉和自然景观,以及对音乐、文学和历史人物的赞美和怀念之情。诗人通过描绘清风、晨光、松涛、舟行等自然景观,以及吉甫和班固等有才华的人物形象,展现出对生活的悠闲追忆和对美好事物的赞美。整首诗以诗人的情感与外界景物相互呼应,展现出宋代文人对于自然、文学和历史的热爱和向往。

全诗拼音读音对照参考


qīng fēng shí yùn
清风十韵
xián guǎn fāng huí shǔ, shāng biāo zhà yīng jīn.
閒馆方回暑,商飚乍应金。
tiān gāo chū qǐ lài, sōng dàn gèng yí qín.
天高初起籁,松澹更宜琴。
fén zhào chuán gē yuǎn, bān shī tuō xìng shēn.
汾棹传歌远,班诗托兴深。
dōng yáng rén zì bù, xī hào qì hái qīn.
东阳仁自布,西颢气还侵。
tài yè fān qíng xù, líng hé luàn cuì yīn.
太液翻晴旭,灵和乱翠阴。
zhōu qīng fēi yàn mèi, tái jiǒng chǔ wáng jīn.
舟轻飞燕袂,台逈楚王襟。
ruǎn xiào jīng shí jǐn, qí chán dù rì yín.
阮啸经时尽,齐蝉度日吟。
chóu shēng gū shù jiǎo, xiǎng xù mù chéng zhēn.
愁生孤戍角,响续暮城砧。
kōng jìng xiāo yún lòu, tíng xū zhuǎn huì xīn.
空静销云镂,庭虚转蕙心。
xián zāi jí fǔ sòng, qiān zǎi yǒu yí yīn.
贤哉吉甫颂,千载有遗音。

“齐蝉度日吟”平仄韵脚


拼音:qí chán dù rì yín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “齐蝉度日吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齐蝉度日吟”出自李宗谔的 《清风十韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。