诗词的中文译文:
忆起在秋浦的桃花中曾经徜徉,时光已逝夜郎消失。
诗意和赏析:
这首诗是李白在唐代创作的,表达了诗人怀念过去美好岁月的情感。诗中描述了桃花在春水中生长,白色的石头此刻出没于水中。女子摇动着她的藤条,金色的月亮半露在蓝天之下。诗人回忆起过去,在秋浦观赏桃花的时光,但是如今却不知道回想起的行径所在,只看到一些蕨类植物娇嫩地开始生长。他回忆起在夜郎度过的三个年头,他将那些回忆炼成黄金般的记忆。
这首诗表达了诗人对过去美好时光的怀念和对现实世界的感叹。桃花和白石代表了曾经美好的景色,而女子的摇动和月亮的出没则暗示着过去时光的飘忽不定。诗人回忆起这段时光,但却对如何回忆起这些美好的经历感到困惑。整首诗以自然景色和诗人的个人情感相结合,表达了人生短暂而无法预知的特性。通过将回忆与黄金骨炼合二为一,诗人把美好时光铭刻在自己的灵魂深处。
这首诗所表达的情感和意境使人产生反思,同时也体现了李白诗歌的特点——豪放、奔放和情感真挚。
全诗拼音读音对照参考
yì qiū pǔ táo huā jiù yóu, shí cuàn yè láng
忆秋浦桃花旧游,时窜夜郎
táo huā chūn shuǐ shēng, bái shí jīn chū mò.
桃花春水生,白石今出没。
yáo dàng nǚ luó zhī, bàn yáo qīng tiān yuè.
摇荡女萝枝,半摇青天月。
bù zhī jiù xíng jìng, chū quán jǐ zhī jué.
不知旧行径,初拳几枝蕨。
sān zài yè láng hái, yú zī liàn jīn gǔ.
三载夜郎还,于兹炼金骨。
“半摇青天月”平仄韵脚
拼音:bàn yáo qīng tiān yuè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月
网友评论
* “半摇青天月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半摇青天月”出自李白的 《忆秋浦桃花旧游,时窜夜郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。