“春山灵草百花香”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘遂初

春山灵草百花香”出自宋代刘遂初的《阁皂山》, 诗句共7个字。

春山灵草百花香,谁识仙家日月长。
满院莓苔绿阴匝,棋声何处隔宫墙。

诗句汉字解释

《阁皂山》

春山灵草百花香,
谁识仙家日月长。
满院莓苔绿阴匝,
棋声何处隔宫墙。

中文译文:
春天的山上,香气弥漫,草木灵动,百花争艳。
可是谁能明了仙家的时间流转长久。
整个庭院都覆满了青翠的苔藓,绿荫阻隔着视线,
棋盘上传来的声音,究竟从宫墙的何处传来。

诗意:
诗人描绘了春山的景色,山上百花香气扑鼻,绿草葱茏。然而,他又表示人们难以领悟仙家的时光长久,仙家的时间概念与凡人不同。整个庭院被青苔覆盖,绿荫遮挡了视线,棋声从宫墙之外传来,使人不禁想知道声音的来源。

赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,表达了人们对于仙家长久的时间概念的无法理解和感慨。诗中通过描写春山的美景和仙家的日月之长,唤起读者对于人事之外的神秘存在的思考。庭院被青苔覆盖,绿荫笼罩,从宫墙传来的棋声则增添了一丝神秘和遥远的感觉。整首诗表现出一种对于人事之外的存在和永恒时间的追寻和思考。

全诗拼音读音对照参考


gé zào shān
阁皂山
chūn shān líng cǎo bǎi huā xiāng, shuí shí xiān jiā rì yuè zhǎng.
春山灵草百花香,谁识仙家日月长。
mǎn yuàn méi tái lǜ yīn zā, qí shēng hé chǔ gé gōng qiáng.
满院莓苔绿阴匝,棋声何处隔宫墙。

“春山灵草百花香”平仄韵脚


拼音:chūn shān líng cǎo bǎi huā xiāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “春山灵草百花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春山灵草百花香”出自刘遂初的 《阁皂山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。