“呜呼诸将官日穹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘琰

呜呼诸将官日穹”出自宋代刘琰的《句》, 诗句共7个字。

呜呼诸将官日穹,岂知万鬼号阴风。

诗句汉字解释

《句》是一首宋代诗词,作者刘琰。以下是诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

呜呼诸将官日穹,
岂知万鬼号阴风。
儿女含冤泣不敢,
不可挽回绝望中。

诗意:

《句》一诗描述了战乱时期将领的困境和不幸遭遇。将领们奋力作战,但只能在乌云密布的天空下努力,却不知道背后有无数鬼魂的呼啸声。那些将领不知道自己在残酷的战场上所承受的痛苦和困顿。他们的儿女被冤屈所阻,无法诉说痛苦,只能含泪默默哭泣。在应对这种绝望的情况下,他们感到无可救药。

赏析:

这首诗以朴素而深刻的语言描绘了战争带来的苦难和无尽的痛楚。通过描述将领们的命运和他们的家庭所遭受的不公正待遇,诗人抨击了战争给人们带来的无休止的苦难和无奈。诗人以凄凉的笔触表达了人们在战争中的无助和绝望。他们只能无力地面对战争的残酷,无法改变或逃避自己的命运。这首诗词通过真实而饱含情感的描写,使读者深刻感受到了战争的残酷和无奈。

此诗揭示了战争的荒谬和人类痛苦的一面。虽然是宋代的作品,但其主题与现代战争的荒谬性和人道主义问题仍然相关。这首诗鼓励人们反思战争的本质,呼吁人们竭力追求和平,减少人类遭受的苦难。它在表达深邃的情感的同时,也体现了诗人对人性的痛惜和关怀。

全诗拼音读音对照参考




wū hū zhū jiàng guān rì qióng, qǐ zhī wàn guǐ hào yīn fēng.
呜呼诸将官日穹,岂知万鬼号阴风。

“呜呼诸将官日穹”平仄韵脚


拼音:wū hū zhū jiàng guān rì qióng
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



* “呜呼诸将官日穹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呜呼诸将官日穹”出自刘琰的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。