“脱赠今无范叔袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘植

脱赠今无范叔袍”出自宋代刘植的《答东阁》, 诗句共7个字。

盎乏储空谩自豪,掬泉当酒味尤高。
卖文近觉马卿倦,脱赠今无范叔袍
松下耕樵相尔汝,人间膏火自煎熬。
荆山山里山如壁,壁罅犹堪种碧桃。

诗句汉字解释

《答东阁》是宋代刘植的一首诗词。该诗以简洁的语言和清新的意象,表达了诗人对自然和生活的热爱与感慨。

诗中描绘了诗人在乡野中感叹自然丰富和自己的贫苦,但并不自卑。他将清泉当作美酒般品尝,表达了自己对于生活的热爱。他说自己卖文已经使得官宦之家的人也感到疲倦,无法再像范叔那样有赠送衣袍的条件。然而,他并不因此而气馁,而是积极地从事农耕和樵采,坚守在自然之中,体验人间的丰富与辛苦。最后,他描述了荆山的景色,以“壁罅犹堪种碧桃”的形象,表达了对艰难生活中美好的向往和希望。

这首诗词通过丰富的意象和写实的描绘,展现了作者对自然和生活的热爱与感慨。诗人通过对自然景色和生活琐事的观察和描写,表达了对生活的琐碎和辛苦的领悟,但他并不因此而抱怨和自怨自艾,而是以积极的心态去面对生活,表达了对于生活中美好的向往和追求。

中文译文:
世间丰富我们以空忙自豪,
捧取清泉,其味更甘高。
卖文已令官宦疲倦,
如今却无法复赠范叔的长袍。
我在松下犁耕,与尔同为樵夫,
在人间不停享受油火的煎熬。
荆山之间,山上如壁,
就连壁的裂缝也足以种植碧桃。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和质朴的意象,展现了作者对生活的热爱和对自然的怀念。诗人通过对自然景色和生活琐事的描写,表达了对生活琐碎和辛苦的体验,但他并不气馁,而是以积极的态度去面对生活。诗词展示了作者品味生活中的美好和希望,并表达了浓厚的乡土情怀。

全诗拼音读音对照参考


dá dōng gé
答东阁
àng fá chǔ kōng mán zì háo, jū quán dāng jiǔ wèi yóu gāo.
盎乏储空谩自豪,掬泉当酒味尤高。
mài wén jìn jué mǎ qīng juàn, tuō zèng jīn wú fàn shū páo.
卖文近觉马卿倦,脱赠今无范叔袍。
sōng xià gēng qiáo xiāng ěr rǔ, rén jiān gāo huǒ zì jiān áo.
松下耕樵相尔汝,人间膏火自煎熬。
jīng shān shān lǐ shān rú bì, bì xià yóu kān zhǒng bì táo.
荆山山里山如壁,壁罅犹堪种碧桃。

“脱赠今无范叔袍”平仄韵脚


拼音:tuō zèng jīn wú fàn shū páo
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “脱赠今无范叔袍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“脱赠今无范叔袍”出自刘植的 《答东阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。