中文译文:
为爱浯溪风景幽,
重临钓石系归舟。
不妨细读丰碑下,
墨本空看几白头。
诗意:
这首诗词描述了诗人留筠对于浯溪风景的深深喜爱,他因为对此地的钟爱而再次来到钓石边系舟。诗人提到了丰碑,表达了他对于历史的敬仰和追溯,而最后一句则表达了他年事已高、白发苍苍的心境。
赏析:
这首诗以浯溪的风景为背景,展示了留筠对于浯溪的深情厚意。他再次来到钓石边系舟,可见他对于这片风景的倾心之情。诗人提到了丰碑,表达了他对于历史的敬仰和追溯,有如墨本,珍藏着历史的痕迹,而又镌刻了岁月的白头,寄托了诗人对于时光流转的无奈和感慨。
整首诗以简洁明了的语言描绘了诗人对于浯溪风景的爱慕之情,而探讨了历史和时间对于人生的影响和作用,给人以深思。同时,通过对于自然风景和历史的描绘与倾诉,表达了诗人的情感和心境,带给读者一种静谧与思考的氛围。
全诗拼音读音对照参考
zhōu hái wú xī zài liú èr jué
舟还浯溪再留二绝
wèi ài wú xī fēng jǐng yōu, zhòng lín diào shí xì guī zhōu.
为爱浯溪风景幽,重临钓石系归舟。
bù fáng xì dú fēng bēi xià, mò běn kōng kàn jǐ bái tóu.
不妨细读丰碑下,墨本空看几白头。
“为爱浯溪风景幽”平仄韵脚
拼音:wèi ài wú xī fēng jǐng yōu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “为爱浯溪风景幽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为爱浯溪风景幽”出自留筠的 《舟还浯溪再留二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。