“持穗及此时”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   楼璹

持穗及此时”出自宋代楼璹的《耕图二十一首》, 诗句共5个字。

霜时天气佳,风劲木叶脱。
持穗及此时,连枷声乱发。
黄鸡啄遗粒,乌鸟喜聒聒。
归家抖尘埃,夜屋烧榾柮。

诗句汉字解释

中文译文:耕图二十一首·持穗
霜时天气佳,
风劲木叶脱。
持穗及此时,
连枷声乱发。
黄鸡啄遗粒,
乌鸟喜聒聒。
归家抖尘埃,
夜屋烧榾柮。

诗意:这首诗描述了农民在秋天收获时的场景。诗人描绘了农田在霜天的美丽景色,风吹得秋叶纷纷落下。农民们拿着锄头开始收割庄稼,发出连绵不绝的劳作声音。黄鸡在田间啄食被遗落的粮食,乌鸟欢快地叫着。最后,农民收工回家,拍去身上的尘土,晚上在炉火旁烧柴取暖。

赏析:这首诗以简洁而质朴的语言描绘了农民农田劳作的景象。诗人通过描写自然的变化和农民的劳作生活,表达了对劳作者的敬佩和对农业丰收的喜悦之情。诗中的景物与人物形象栩栩如生,给人一种亲切感。同时,诗中还蕴含了对劳动的赞美和对田园生活的向往。通过这首诗,诗人将人与自然、人与劳动有机地结合在一起,展示了人类与大自然的紧密联系,以及劳动的辛勤与美好。

全诗拼音读音对照参考


gēng tú èr shí yī shǒu
耕图二十一首
shuāng shí tiān qì jiā, fēng jìn mù yè tuō.
霜时天气佳,风劲木叶脱。
chí suì jí cǐ shí, lián jiā shēng luàn fā.
持穗及此时,连枷声乱发。
huáng jī zhuó yí lì, wū niǎo xǐ guā guā.
黄鸡啄遗粒,乌鸟喜聒聒。
guī jiā dǒu chén āi, yè wū shāo gǔ duò.
归家抖尘埃,夜屋烧榾柮。

“持穗及此时”平仄韵脚


拼音:chí suì jí cǐ shí
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “持穗及此时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持穗及此时”出自楼璹的 《耕图二十一首·持穗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。