句:
我今从帝为司纠,更有何人植柏台。
愿为松竹天下翠,赏与门生近道开。
中文译文:
我如今跟随皇帝担任司纠,还有哪个人能够植造起柏台。
我愿意成为天下松竹的青翠之物,以此来赏赐门生们,为其打开近道。
诗意:
这首诗表达了诗人的职责和他对自己角色的定位。诗人吕诲自称“司纠”,意指他在官府担任文案修定的职务,且自问是否有其他人能够在有权力之地(柏台)为国家建设作出贡献。他愿意以松竹的形象,作为清新翠绿之物,来奖励和鼓励那些追求学问的门生,使他们在学术上走上快速发展的道路。
赏析:
这首诗以自嘲和自谦的口吻展现了吕诲对自己作为一个文官和学者的自我认知。他自称司纠,以官方身份修定文案,但他并不自负,反而谦卑地询问是否有其他人能够在更高的地位为国家作出贡献。诗人通过以松竹为喻,表达了自己愿意成为学术界的佼佼者,以此奖赏门生们,并帮助他们走上专攻学术的正确道路。整首诗情绪稳定,以温和谦逊的语气表达诗人深深的内心情感。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
wǒ jīn cóng dì wèi sī jiū, gèng yǒu hé rén zhí bǎi tái.
我今从帝为司纠,更有何人植柏台。
“我今从帝为司纠”平仄韵脚
拼音:wǒ jīn cóng dì wèi sī jiū
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “我今从帝为司纠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我今从帝为司纠”出自吕诲的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。