“暮春归客兴如何”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吕诲

暮春归客兴如何”出自宋代吕诲的《寄尧夫三首》, 诗句共7个字。

碧草茸茸照绿波,暮春归客兴如何
沧浪应有清浑处,羞见渔人鼓枻歌。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

碧草茸茸照绿波,
翠绿的草地映照着绿波,

暮春归客兴如何。
傍晚时归途的客人情绪如何。

沧浪应有清浑处,
沧浪应该有清澈的地方,

羞见渔人鼓枻歌。
腼腆地见到渔夫鼓舞歌唱。

诗意和赏析:
这首诗是南宋时期吕诲创作的,表达了归途中客人的喜悦之情以及对自然景色的赞美。诗中描述了春天的景色,碧绿的草地倒映在绿波中,形成美丽的景色。傍晚时分,归途的客人感到兴奋,想象着归家的情景。诗中提到的“沧浪”指的是杭州西湖,暗示着诗人所处的环境可能是在西湖附近。诗人羞涩地注意到渔夫们舞动着桨唱歌的场景,体现出诗人对于渔民勤劳、乐观向上的态度的赞赏。

这首诗以其简洁明快的语言和清新的意境,表达了诗人在归途中对大自然的热爱与赞美,以及对幸福生活的向往。通过描绘富有生气和美丽的春天景象,诗人把读者带入了一种愉悦和舒畅的情感氛围中。整首诗情感饱满,既表达了对归途的喜悦之情,又展现了自然界的美景,让人感受到春天的生机和活力。

全诗拼音读音对照参考


jì yáo fū sān shǒu
寄尧夫三首
bì cǎo róng róng zhào lǜ bō, mù chūn guī kè xìng rú hé.
碧草茸茸照绿波,暮春归客兴如何。
cāng láng yīng yǒu qīng hún chù, xiū jiàn yú rén gǔ yì gē.
沧浪应有清浑处,羞见渔人鼓枻歌。

“暮春归客兴如何”平仄韵脚


拼音:mù chūn guī kè xìng rú hé
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



* “暮春归客兴如何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮春归客兴如何”出自吕诲的 《寄尧夫三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。