中文译文:
芙蓉开放在清晨,
枫叶在林中漂飘,
竹篱将我与它隔开,
它却装扮冷淡欲辨真假。
如若命运不让它在繁华的月夜绽放,
它也会在秋天耐受严寒。
诗意:
这首诗以芙蓉为主题,通过芙蓉与枫叶、竹篱的对比,表达了一种淡泊、不受环境限制的自我风格。芙蓉的花期短暂,只在清晨绽放,而枫叶则飘飘落落,与芙蓉被竹篱隔开,象征了世俗的繁华与琐碎。然而,芙蓉并不在意它在繁华的时刻无法绽放,它宁愿在秋天耐受寒冷。诗人以芙蓉的态度表达了自己对于虚华的冷淡,倡导一种宁静淡泊、顺应自然的生活态度。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对于世俗繁华的冷漠和对自然美的追求。芙蓉、枫叶、竹篱等意象的运用,生动地描绘了一个花园中的景象,同时也借此表达自己的内心情感。诗人通过表现自然的美与世俗的虚华的对比,表达了对于淡泊、真实与自然的追求。整首诗虽然只有四句,却通过简单的描写,深刻地表达了一种审美观念和生活态度,蕴含了深远的意义。
全诗拼音读音对照参考
fú róng
芙蓉
fēng yè piāo lín zhú gé qiáng, piān yú lěng dàn chěng nóng zhuāng.
枫叶飘林竹隔墙,偏于冷淡逞浓妆。
tiān jiào bù chèn fán huá yuè, yào shì qiū lái dú nài shuāng.
天教不趁繁华月,要是秋来独耐霜。
“天教不趁繁华月”平仄韵脚
拼音:tiān jiào bù chèn fán huá yuè
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月
网友评论
* “天教不趁繁华月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天教不趁繁华月”出自吕声之的 《芙蓉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。