诗词的中文译文:
闽海上空云霞环绕着刺桐城,以前的城郭是为了谁而建造。鹧鸪在啼叫中流露出对过去不幸的悲伤,荳蔻花散发的香气减少了它曾经的美丽。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了刺桐城的壮丽景色和昔日的辉煌。刺桐城位于闽海,周围环绕着美丽的云霞,形成了一幅令人陶醉的景象。诗人思考着建造这座城市的目的,城郭的存在触发了他对往昔岁月的思考和回忆。
鹧鸪的啼叫使诗人联想到了过去的不幸和挫折,这让他感到沉重和悲伤。荳蔻花散发出的香气减少了,这象征着城市的兴盛和繁荣逐渐衰落。
整首诗词通过刺桐城的景色和引人深思的问题,展现了诗人对历史的回顾和对人生变幻的思考。这首诗词写意深远,情感上追求内在的哲学和悲剧的意境,给人以深思和启迪。
cì tóng chéng
刺桐城
mǐn hǎi yún xiá rào cì tóng, wǎng nián chéng guō wèi shuí fēng.
闽海云霞绕刺桐,往年城郭为谁封。
zhè gū tí kùn bēi qián shì, dòu kòu xiāng xiāo jiǎn jiù róng.
鹧鸪啼困悲前事,荳蔻香销减旧容。
拼音:mǐn hǎi yún xiá rào cì tóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东