“清谈於晋视如毛”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   罗必元

清谈於晋视如毛”出自宋代罗必元的《卞壶墓》, 诗句共7个字。

节义之风古所褒,清谈於晋视如毛
百年王谢丘墟了,惟卞将军墓最高。

诗句汉字解释

《卞壶墓》是宋代文学家罗必元的作品。该诗描述了卞将军的墓地最高,受到人们的高度评价。

诗词中文译文:
古时赞美节义之风,轻谈克己像金针。
百年过去王谢破了,唯有卞将军墓最高。

诗意:
这首诗赞美了卞将军的墓地最高,把他视为古代节义之风的代表。他的清谈和克己精神就像金针一样,非常难得。尽管百年过去了,王谢的墓地已经破败,但是卞将军的墓地仍然屹立不倒,象征着他的高尚品行。

赏析:
这首诗通过赞美卞将军的墓地最高,表达了对他高尚品德和崇高精神的赞扬。卞将军被视为古代节义之风的代表,他的清谈和克己精神被比喻为金针一般珍贵。诗中的王谢墓地已经破败,但卞将军的墓地仍然屹立不倒,这种对卞将军高尚品行的赞美,体现了作者对他的景仰之情。

整首诗情感深沉而庄重,通过对比卞将军和王谢两处墓地的景象,凸显了卞将军的高尚和卓越。同时,诗中所表现出来的特定时代对节义和品德的推崇,也反映了宋代社会的价值观念。

全诗拼音读音对照参考


biàn hú mù
卞壶墓
jié yì zhī fēng gǔ suǒ bāo, qīng tán yú jìn shì rú máo.
节义之风古所褒,清谈於晋视如毛。
bǎi nián wáng xiè qiū xū le, wéi biàn jiāng jūn mù zuì gāo.
百年王谢丘墟了,惟卞将军墓最高。

“清谈於晋视如毛”平仄韵脚


拼音:qīng tán yú jìn shì rú máo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “清谈於晋视如毛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清谈於晋视如毛”出自罗必元的 《卞壶墓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。