诗词的中文译文:《秦淮》,朝代:宋代,作者:罗必元,内容:秦淮河横贯帝王州,犹如万瓦鳞鳞一般躺在碧绿的河面上。我在这里系上小船,无需忧愁何处前往,因为在绿树成荫的深巷中,还有青楼存在。
诗意:这首诗以秦淮河为背景,描述了秦淮河的壮丽景色和其中的绿树深巷和青楼的存在。秦淮河是南京的一条重要河流,历来被称为“帝王州”,意味着它在城市中的重要性和地位。诗人笔下的秦淮河宛如延伸而出的绿色宝座,给人一种宏伟壮观的感觉。而在这样的壮丽背景下,诗人选择在绿杨深巷中写下了诗句的最后一句,点出了秦淮河畔的青楼文化,使整首诗古朴而有情调。
赏析:这首诗描绘的是一个充满诗意的秦淮河风景。诗人通过形容秦淮河如同万瓦鳞鳞般的壮观景象,给人一种宏伟壮丽的印象。接着,诗人表达了自己游船的情景,表示在这样的壮丽景色面前,无需担心何处航行,因为他想要停留在绿杨深巷中的青楼里。整首诗以秦淮河为中心,借以表达对南京这座城市的热爱与倾慕,同时也表达了对青楼文化的浓郁情怀。整首诗以宏伟壮丽的景色为背景,融入了人情与文化,传达了诗人对南京这座城市的热爱和对美好生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
qín huái
秦淮
qín huái héng guàn dì wáng zhōu, wàn wǎ lín lín zhěn bì liú.
秦淮横贯帝王州,万瓦鳞鳞枕碧流。
xì tǐng mò chóu hé chǔ qù, lǜ yáng shēn xiàng yǒu qīng lóu.
系艇莫愁何处去,绿杨深巷有青楼。
“万瓦鳞鳞枕碧流”平仄韵脚
拼音:wàn wǎ lín lín zhěn bì liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤
网友评论
* “万瓦鳞鳞枕碧流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万瓦鳞鳞枕碧流”出自罗必元的 《秦淮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。