“奋髯要斩高邮守”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   罗大经

奋髯要斩高邮守”出自宋代罗大经的《韩范用兵》, 诗句共7个字。

奋髯要斩高邮守,攘臂甘驱好水军。
到得绕床停辔日,始知心服范希文。

诗句汉字解释

《韩范用兵》是宋代诗人罗大经的一首诗。这首诗意境清晰,描绘了韩范用兵的情景,并表达了诗人对韩范的赞美之情。

诗词的中文译文如下:

奋髯要斩高邮守,
义愤填膺要斩了高邮城的守将,
攘臂甘驱好水军。
满腔热血挥舞双臂,驱使着精锐的水军。

到得绕床停辔日,
终于来到城下,停驻车辆,
始知心服范希文。
才知道心服于韩范的勇猛才华。

诗意:这首诗表达了对韩范壮烈用兵的赞美之情。诗中写到韩范奋发忿以斩杀高邮城守,并且鼓舞士气,带领水军奋勇作战。最终,韩范取得胜利,使得敌人心服于他的英勇才华。

赏析:这首诗以简练明了的语言直接传达了内容。通过对韩范用兵的描绘,诗人表达了对英雄韩范的崇敬和钦佩之情。诗中的“奋髯”、“攘臂”等形象化的描写,生动地展现了韩范作战的英勇形象。整首诗情感饱满,节奏鲜明,给读者留下深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


hán fàn yòng bīng
韩范用兵
fèn rán yào zhǎn gāo yóu shǒu, rǎng bì gān qū hǎo shuǐ jūn.
奋髯要斩高邮守,攘臂甘驱好水军。
dào de rào chuáng tíng pèi rì, shǐ zhī xīn fú fàn xī wén.
到得绕床停辔日,始知心服范希文。

“奋髯要斩高邮守”平仄韵脚


拼音:fèn rán yào zhǎn gāo yóu shǒu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “奋髯要斩高邮守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奋髯要斩高邮守”出自罗大经的 《韩范用兵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。