诗词中文译文:
千世期望固守本分,一身宁愿许安危。
前瞻象征郡县的贤才方才离去,后来有一位鹤山人效法奇迹。
地与宜阳山谷连接, 笑看舟船回湘水,就如同屈原一样。
椟(指含香木盒)中的龟甲玉石虽然轻易磨损,但禄位又何妨善加保持。
诗词的意境和赏析:
这首诗词描写了一位胡季昭(胡宗宪的族曾祖)忠诚守职的形象,并表达了对胡季昭的敬佩之情。诗中通过对胡季昭身份、境遇和精神状态的描述,展示了他忠诚于国家和人民的精神风貌。
诗词通过对胡季昭的赞颂,抒发了对清廉、勤政、忠诚、执政为民的官员的敬佩之情。揭示了身份地位和物质利益对于这类官员来说,并不是最重要的,而是应该以公平公正、维护国家和人民利益为己任。
整首诗词通过精炼的语言和形象的描写,将胡季昭塑造成了一个可敬可亲、正直无私的形象,是宋代文人对忠臣廉吏的一种认同和赞誉。
全诗拼音读音对照参考
wǎn hú jì zhāo yòng wáng lú xī yùn
挽胡季昭用王卢溪韵
bǎi shì qī lìng gù běn zhī, yī shēn níng fù xǔ ān wēi.
百世期令固本支,一身宁复许安危。
qián zhān xiàng jùn xián fāng qù, hòu yǒu hè shān rén xiào qí.
前瞻象郡贤方去,后有鹤山人效奇。
dì jiē yí yáng shān gǔ xiào, zhōu huí xiāng shuǐ qū yuán zhī.
地接宜阳山谷笑,舟回湘水屈原知。
dú zhōng guī yù ér qīng huǐ, lù wèi hé fáng shàn bǎo chí.
椟中龟玉而轻毁,禄位何妨善保持。
“前瞻象郡贤方去”平仄韵脚
拼音:qián zhān xiàng jùn xián fāng qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论
* “前瞻象郡贤方去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前瞻象郡贤方去”出自罗疸的 《挽胡季昭用王卢溪韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。