“击鼓吹豳诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   罗仲舒

击鼓吹豳诗”出自宋代罗仲舒的《芦苇江八咏·祠堂议礼》, 诗句共5个字。

春秋思报本,忠孝原有祠。
仪物修孔时,击鼓吹豳诗

诗句汉字解释

诗词《芦苇江八咏·祠堂议礼》是宋代罗仲舒创作的一首诗,下面是中文译文:

春秋思报本,忠孝原有祠。
思索着春秋时代的先民,应为其忠孝之道祭祀设庙。
仪物修孔时,击鼓吹豳诗。
继承孔子的仪制,打击鼓声吹奏豳诗。

诗意和赏析:
这首诗通过讲述祠堂议礼的场景,表达了对春秋时代忠孝思想的景仰和推崇。忠孝在中国传统文化中一直被奉为美德,祭祀祖先是表达对祖先忠孝之情的方式。诗人通过描述仪式中击鼓吹奏豳诗的情景,表达了对孔子和他的仪制之道的尊崇。

这首诗表达了对古代民风和传统价值观的承袭和推崇,反映了诗人对传统文化的保护和传承的态度。诗中的祠堂议礼是对礼制的强调,显示了诗人对礼仪之道的尊重和重视。

整首诗以简洁明快的语言,抒发了诗人对忠孝和传统文化的敬意,同时也表达了对孔子及其思想的敬仰之情。通过将古代的仪式和乐曲与忠孝思想相联系,诗人传达了对传统文化的重视和对其价值的认同。这首诗以儒家传统价值观为主题,韵味悠远,富有文化底蕴。

全诗拼音读音对照参考


lú wěi jiāng bā yǒng cí táng yì lǐ
芦苇江八咏·祠堂议礼
chūn qiū sī bào běn, zhōng xiào yuán yǒu cí.
春秋思报本,忠孝原有祠。
yí wù xiū kǒng shí, jī gǔ chuī bīn shī.
仪物修孔时,击鼓吹豳诗。

“击鼓吹豳诗”平仄韵脚


拼音:jī gǔ chuī bīn shī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “击鼓吹豳诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“击鼓吹豳诗”出自罗仲舒的 《芦苇江八咏·祠堂议礼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。