“不缘朝阙去”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李衍

不缘朝阙去”出自唐代李衍的《句》, 诗句共5个字。

不缘朝阙去,好此结茅庐。

诗句汉字解释

诗词:《句》
朝代:唐代
作者:李衍

不缘朝阙去,好此结茅庐。
朝代初,皇室权力未巩固,社会动荡不安。诗人李衍选择了远离权力中心、过上隐居生活的方式,表达了他的厌倦和对世俗繁华的追求。

不缘 - 并非因为
朝阙 - 朝廷
去 - 离开
好 - 喜欢
此 - 这
结 - 建造,修建
茅庐 - 简陋的茅草屋

中文译文:
不是因为去朝廷,喜欢上了这座简陋的茅草屋。

诗意和赏析:
这首诗以简短的四句表达诗人的人生观和价值观。诗人选择了隐居的生活方式,远离朝堂的权力争斗与尘嚣,寻求内心的宁静与自由。他喜欢上了自己住在茅草屋中的静谧生活,不再追逐名利和繁华,而是追求内心的平静与自我实现。

诗中的“不缘朝阙去”表达了诗人离开朝廷的决心,并不是因为对朝廷失望,而是因为他发现自己更喜欢这样简朴的生活。这种离开朝廷、在草屋中隐居的选择,展示了诗人对世俗豪华和权力的疏离感。他将自己与尘世隔绝,回归自然与本真。

诗中的“结茅庐”则表达了诗人喜欢这种简陋而原始的住所。茅草屋代表了质朴和自然,与钢石玻璃建筑相比,更贴近大自然的原始状态。诗人选择了与这样的环境相结合,追求内心的独立与自由。

这首诗以简洁的笔触,表达了诗人择善而从的人生态度。他拒绝权力和名利的炫耀,追求内心真实和灵性上的富足。从而赋予了这首诗以超脱尘俗的诗意,使人们感受到一种返璞归真的美感和对自由人生的向往。

全诗拼音读音对照参考




bù yuán cháo quē qù, hǎo cǐ jié máo lú.
不缘朝阙去,好此结茅庐。

“不缘朝阙去”平仄韵脚


拼音:bù yuán cháo quē qù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论


* “不缘朝阙去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不缘朝阙去”出自李衍的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。