诗词《清风亭》的中文译文如下:
断碑残画字昏朦,
应是山高气似虹。
我自笔头如许涩,
恨无好句傍清风。
诗意:这首诗以作者在清风亭之下观赏断碑残画,感慨自己笔下的作品不够出色为出发点。作者提到了山高云起,气势如虹,与自己的诗才形成了鲜明的对比。他深感自己的作品写得晦涩难懂,希望能够有傍着清风文雅自然的好句子。
赏析:这首诗字数简短,但语言精练,意境清新。通过对断碑残画和山高气似虹的对比描写,表达了作者对自己诗才的失望和期望。诗中"断碑残画字昏朦"形象地描绘出一种苍凉的景象,与"山高气似虹"形成鲜明的对比,凸显了作者对自己作品晦涩难懂的感叹。最后两句"我自笔头如许涩,恨无好句傍清风"则表达了作者希望自己的作品能够有真正的优美句子,以傍着清新的风进行修饰,使得作品能够更加出色。整首诗意境明确,既有自嘲的情感,又有对美好的追求,给人以深思与启示。
全诗拼音读音对照参考
qīng fēng tíng
清风亭
duàn bēi cán huà zì hūn méng, yìng shì shān gāo qì shì hóng.
断碑残画字昏朦,应是山高气似虹。
wǒ zì bǐ tóu rú xǔ sè, hèn wú hǎo jù bàng qīng fēng.
我自笔头如许涩,恨无好句傍清风。
“恨无好句傍清风”平仄韵脚
拼音:hèn wú hǎo jù bàng qīng fēng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “恨无好句傍清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恨无好句傍清风”出自米恁的 《清风亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。