“想见白沙红照里”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   牟巘五

想见白沙红照里”出自宋代牟巘五的《四安道中所见》, 诗句共7个字。

木瓜已过折山来,黄帕封林未敢开。
想见白沙红照里,绣纹冷落见奇魂。

诗句汉字解释

《四安道中所见》是一首宋代的诗词,作者为牟巘五。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

木瓜已过折山来,
黄帕封林未敢开。
想见白沙红照里,
绣纹冷落见奇魂。

中文译文:
木瓜已经过了折山,
黄色的布罩住了林地不敢打开。
想见白沙红光里的景象,
绣纹冷落,见到了奇异的灵魂。

诗意:
这首诗词以四安道为背景,描绘了一幅山中秋景的画面。木瓜已经经过了折山而来,黄色的布罩住了林地,林中的景物仿佛不敢向外展示。诗人内心希望能够看到白沙下红光照耀的景象,但却只能看到绣纹冷落,似乎有一种奇异的灵魂呈现在眼前。

赏析:
这首诗词通过描绘四安道中山中的景色,展现了作者对于自然景观的感受和表达。诗中使用了木瓜、黄帕、白沙等形象,烘托出了秋季的氛围。虽然只是几句简短的描写,但诗中隐含了一种悲凉和孤寂的情感。绣纹冷落、奇魂缓步,给人一种凄美的感觉。整首诗以简洁的文字表达了作者对自然景色和人生的感慨,给人以遐想和回味的空间。

全诗拼音读音对照参考


sì ān dào zhōng suǒ jiàn
四安道中所见
mù guā yǐ guò zhé shān lái, huáng pà fēng lín wèi gǎn kāi.
木瓜已过折山来,黄帕封林未敢开。
xiǎng jiàn bái shā hóng zhào lǐ, xiù wén lěng luò jiàn qí hún.
想见白沙红照里,绣纹冷落见奇魂。

“想见白沙红照里”平仄韵脚


拼音:xiǎng jiàn bái shā hóng zhào lǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “想见白沙红照里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见白沙红照里”出自牟巘五的 《四安道中所见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。