“风动荷花水殿香”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李白

风动荷花水殿香”出自唐代李白的《口号吴王美人半醉》, 诗句共7个字。

风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王。
西施醉舞娇无力,笑倚东窗白玉床。

诗句汉字解释

殿

人皆言我口号吴王美,我即吴王且口号。醉卧南楼吟不休,倩女楼头愁目酃。清歌散尽欢未绝,小桥流水梦到天。

这首诗《口号吴王美人半醉》是唐代著名诗人李白创作的,以吴王洒落气概、美人佳丽的形象为题材,表现出浓烈的东方风情和舒情诗的特色。

诗中以鲜明的形象描绘了吴王宴会的场景,以及其中美人口号的形象。诗人以姑苏台上、荷花水殿以及白玉床等细节,突出了吴王富贵繁华的环境。西施,是古代著名的美女,此处指吴王所娶的美人。她以醉舞、笑倚东窗等形象袒露出她的妩媚和无力,增加了诗词的唯美和感性。诗人运用了清新婉约的笔法,展现了诗人对吴王、美人以及宴会的赞美之情。

整首诗意深远,通过描写吴王宴会的繁华和美人的倾城之貌,表现了人生不过百年的短暂,美好和欢乐都是暂时的,唯有和谐与纯净的性格在人们心中永恒。诗中以吴王和美人的形象为主线,以优美的词句和深刻的意境展示出唐代诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。这首诗表达了对人生短暂和美好事物易逝的思考,展现了诗人对现实生活的理解和对人生追求的无尽向往。

综上所述,这首诗描绘了吴王宴会中美人佳丽的风采,表达了对生活短暂和美好事物易逝的思考。通过唯美的词句和深刻的意境,展现了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。这首诗在形式上简练优美,意境深远,是李白创作的一首优秀的舒情诗作。

全诗拼音读音对照参考


kǒu hào wú wáng měi rén bàn zuì
口号吴王美人半醉
fēng dòng hé huā shuǐ diàn xiāng, gū sū tái shàng yàn wú wáng.
风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王。
xī shī zuì wǔ jiāo wú lì, xiào yǐ dōng chuāng bái yù chuáng.
西施醉舞娇无力,笑倚东窗白玉床。

“风动荷花水殿香”平仄韵脚


拼音:fēng dòng hé huā shuǐ diàn xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “风动荷花水殿香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风动荷花水殿香”出自李白的 《口号吴王美人半醉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李白简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。