“残花逐絮飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   潘玙

残花逐絮飞”出自宋代潘玙的《冷泉亭和贾秋壑韵》, 诗句共5个字。

重到古招提,青松旧□围。
泉声流涧远,亭影带云微。
小雨随风去,残花逐絮飞
白猿呼不应,人世几斜晖。

诗句汉字解释

冷泉亭和贾秋壑韵

重到古招提,青松旧□围。
泉声流涧远,亭影带云微。
小雨随风去,残花逐絮飞。
白猿呼不应,人世几斜晖。

中文译文:

再次来到古招提,青松围绕着古亭。
泉水的声音流淌到远处的涧谷,亭子的影子被微云包围。
小雨随风飘去,残花随飞絮飘散。
白猿叫声无法回应,人世间光景时而有斜晖。

诗意:

这首诗以描述一个冷泉亭的景物为主题,描绘了亭子周围的环境和自然景观。诗人通过描写,表达了对宁静、自然和时光的思考和感慨。

赏析:

这首诗描绘了一幅残破而宁静的景象,通过描写古亭周围的青松、泉水和微云等元素,营造出一种宁静、安谧的氛围。小雨飘散和残花随飞絮的描写,增添了一丝凄凉与衰老的感觉。白猿呼唤却得不到回应,也暗示了时光的流逝和人事的无常。人世几斜晖的句子,则表达了对生命的思考和对光阴易逝的感叹。

整首诗表达了诗人对于自然景物和人生的感悟,通过描绘景物,表达了对宁静、自然以及时光易逝的感慨。诗中使用了简洁、凝练的语言手法,通过描写细腻而深情地表达了诗人的思考和情感。

全诗拼音读音对照参考


lěng quán tíng hé jiǎ qiū hè yùn
冷泉亭和贾秋壑韵
zhòng dào gǔ zhāo tí, qīng sōng jiù wéi.
重到古招提,青松旧□围。
quán shēng liú jiàn yuǎn, tíng yǐng dài yún wēi.
泉声流涧远,亭影带云微。
xiǎo yǔ suí fēng qù, cán huā zhú xù fēi.
小雨随风去,残花逐絮飞。
bái yuán hū bù yīng, rén shì jǐ xié huī.
白猿呼不应,人世几斜晖。

“残花逐絮飞”平仄韵脚


拼音:cán huā zhú xù fēi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “残花逐絮飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残花逐絮飞”出自潘玙的 《冷泉亭和贾秋壑韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。