诗词类型:
中文译文:
月亮挂在寒冷的天空上,冰和火充满了虚空。玄冥将祝融宫的植物移植过来。雪霜可以显示品质的纯洁,但儿女们却不了解爱情的温柔。金鼎转动了红色的丹药,玉沙洗涤了水的纯净。细细思索,万物最初是不存在的。繁华的世界被颠倒了,掌控在某个人的手中。
诗意:
这首诗以富有想象力的语言和形象意境,讲述了一种对于人和事物本质的思考,以及对于繁华世界的颠覆和掌握的理解。诗中通过对冷热、纯洁与温柔的对比,揭示了人性的矛盾和世界的变化。同时,诗人表达了对造物主和世界运行规律的思考和怀疑。
赏析:
这首诗运用了富有想象力的意象,将冰、火、寒冷、纯洁等对立的事物进行对比,形成了特别的意境,并通过对这些意象的运用,表达了对于世界本质的思考和质疑。诗人的语言简练、意象鲜明,给读者留下了深刻的印象。整首诗以独特的视角和言辞揭示了事物的本质和真相,引发读者对世界的思考和反思。
cì yùn yuán shēng zhī yóu yún sì hóng qìng yuàn shān chá zhī shén
次韵袁升之游云寺鸿庆院山茶之什
xiōng yuè hán bīng huǒ mǎn kōng, xuán míng yí zhǒng zhù róng gōng.
胸月寒冰火满空,玄冥移种祝融宫。
xuě shuāng dǐ shì lùn jiān bái, ér nǚ hé zhī ài ruǎn hóng.
雪霜底事论坚白,儿女何知爱软红。
jīn dǐng zhuǎn dān yīng yǒu yì, yù shā xǐ shuǐ ruò wéi tóng.
金鼎转丹应有异,玉沙洗水若为同。
xì sī zào wù yuán wú wù, diān dǎo fán huá zhǎng wò zhōng.
细思造物元无物,颠倒繁华掌握中。
拼音:xuě shuāng dǐ shì lùn jiān bái
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌