雨后望月翻译及注释
翻译
当四野阴云消散的时候,打开窗户看见一弯月升在云上。
万里原野弥漫着一片霜雾,月下横着一条素练似的大江。
在它初升时山中泉眼透白,当它升高时海水透出明光。
只因为怜惜这像团扇的明月,一直不眠长吟到天色大亮。
注释
半蟾:月亮从山头升起一半。
合:满。
江练:象白绢一样的江水。练:白绢。
山眼、海心:皆是比喻月亮。
团扇:古人以月喻团扇,此指月亮
雨后望月鉴赏
从诗中可以看出诗人对雨后月夜美景的感受是鲜明的:雨停后,风吹云雾散尽,打开窗户看夜色,半边明月刚从东方冉冉升起,夜深了,秋霜万里铺满大地,长江如练向东横流。月亮刚出时把山野照得雪白,月到中天时海水的中心也被照得明澈透亮。因为爱惜这似团扇一样美丽的月亮,诗人一直对她咏诗赞诵到天将亮时,诗的首两句写月出的情况及月形,三至六旬描绘月夜壮阔美丽的景色,从“半蟾生”、“出时”、“高后”可以看到月升的过程。字数不多而却形象鲜明,对仗工整。这里作者采用了拟人与夸张的手法,使诗带上了幻想的色彩。随着对霜天月夜之美景的观察、发现、体会,诗人的感受在不断地升华,终于在诗的末两句,诗人以抑制不住的激情连连咏赞这美丽的月色至拂晓天明。全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu wàng yuè
雨后望月
sì jiāo yīn ǎi sàn, kāi hù bàn chán shēng.
四郊阴霭散,开户半蟾生。
wàn lǐ shū shuāng hé, yī tiáo jiāng liàn héng.
万里舒霜合,一条江练横。
chū shí shān yǎn bái, gāo hòu hǎi xīn míng.
出时山眼白,高后海心明。
wèi xī rú tuán shàn, cháng yín dào wǔ gēng.
为惜如团扇,长吟到五更。
“一条江练横”平仄韵脚
拼音:yī tiáo jiāng liàn héng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “一条江练横”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一条江练横”出自李白的 《雨后望月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。