“柔风初破一枝花”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   钱时

柔风初破一枝花”出自宋代钱时的《兰》, 诗句共7个字。

绕亭埋石种兰芽,生怕花开不在家。
此日溶溶春满院,柔风初破一枝花

诗句汉字解释

《兰》是一首描写兰花的诗词,由宋代诗人钱时创作。诗中描述了诗人在自家的亭子周围种下兰花,担心花开时自己不在家,错过了花的美景。诗词表达了对兰花的喜爱和对美好事物的珍惜之情。

诗词的中文译文如下:
绕亭埋石种兰芽,
围绕着亭子铺土种上兰花幼苗,
生怕花开不在家。
担心兰花开放时自己不在家。

此日溶溶春满院,
这一天,春意渗透四溢充满了庭院,
柔风初破一枝花。
柔风吹破了一枝兰花的花蕾。

这首诗词表达了对兰花的热爱和对美好事物的珍惜之情。诗人将兰花种在自家亭子周围,期待着兰花开放时能够亲自欣赏花的美丽和芬芳。诗词通过描绘春日的氛围,展现了初春时兰花初放的景象。柔和的春风吹破了兰花的花蕾,预示着春天的到来,充满了生机和希望。

这首诗词以简洁的语言表达了对兰花的情感和对自然的崇敬之情。虽然诗人担心错过兰花盛开时的美景,但也透露出他对美好事物的深深喜爱和对生活的热爱。整体上,这首诗词展示了诗人的感性思维和对自然的细腻感受,呈现了一幅清新自然的春日景象。

全诗拼音读音对照参考


lán

rào tíng mái shí zhǒng lán yá, shēng pà huā kāi bù zài jiā.
绕亭埋石种兰芽,生怕花开不在家。
cǐ rì róng róng chūn mǎn yuàn, róu fēng chū pò yī zhī huā.
此日溶溶春满院,柔风初破一枝花。

“柔风初破一枝花”平仄韵脚


拼音:róu fēng chū pò yī zhī huā
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论



* “柔风初破一枝花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柔风初破一枝花”出自钱时的 《兰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。