“君不见乔木参天独乐园”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   上官仲恭

君不见乔木参天独乐园”出自宋代上官仲恭的《句》, 诗句共10个字。

君不见乔木参天独乐园,至今犹是温公宅。

诗句汉字解释

句(Jù)

君不见乔木参天独乐园,
至今犹是温公宅。
杨柳花开半路上,
数声琴韵艳阳天。

中文译文:

你可曾见过那参天的乔木,它们独自欢乐地生长在园中,
直到现在,那片园地仍然是温公的庄园。
当杨柳花开放时,在我半途之上,
余音绕梁,琴韵音律充盈着艳阳天空。

诗意与赏析:

这首诗词通过描写乔木和庄园,展示了大自然的壮丽和宁静。乔木参天,形象地表现了自然界景物的雄伟壮丽,而它们在园地中独自欢乐的意象,更强调了自然的独立自足和快乐。温公的庄园作为乔木的栖息地,更加彰显了乔木与人文地景的融合和共存。

在诗的后半部分,诗人以杨柳花开以及琴韵的音律来描绘春日的美好。杨柳花开正值春天,表达了生机勃勃、万物复苏的景象。而“数声琴韵艳阳天”则强调了音乐的美妙与明媚,为整首诗增添了一丝温暖的情感。

通过这首诗词,诗人以简洁而形象的语言,描绘了大自然的壮丽景观和人文庄园,表现了自然与人文的和谐共存,以及春天给人们带来的欢乐和美好心情。整首诗意明朗、情感丰富,给读者一种宁静、祥和的感觉,展现了宋代以及中国古代诗人的审美追求和对自然的热爱。

全诗拼音读音对照参考




jūn bú jiàn qiáo mù cān tiān dú lè yuán, zhì jīn yóu shì wēn gōng zhái.
君不见乔木参天独乐园,至今犹是温公宅。

“君不见乔木参天独乐园”平仄韵脚


拼音:jūn bú jiàn qiáo mù cān tiān dú lè yuán
平仄:平平仄平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论



* “君不见乔木参天独乐园”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君不见乔木参天独乐园”出自上官仲恭的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。