“竹影日筛华径邃”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   沈清臣

竹影日筛华径邃”出自宋代沈清臣的《浣花亭》, 诗句共7个字。

亭近城隈瞰古塘,数行官柳间群芳。
沿堤草色连云色,隔岸山光映水光。
竹影日筛华径邃,桂花风畅画桥香。
他年木拱垂阴合,还有邦人戒剪棠。

诗句汉字解释

《浣花亭》是一首宋代的诗词,作者是沈清臣。这首诗词描绘了浣花亭景致的美丽景色,同时寄托了对友谊和自然之美的赞美。

诗词的中文译文:
亭子靠近城隅俯瞰古塘,
几行官柳在群芳之间。
沿着堤岸,草色与云色相连,
对岸山峦映在水面上。
竹影在日光下漏射,花径幽深无边,
桂花在风中飘香画桥。
日后,树木会拱垂阴相接,
仍然有国人告诫勿剪棠。

诗意和赏析:
《浣花亭》通过细腻的描写展现了浣花亭的自然景色。亭子靠近城墙边上的古老池塘,周围种满了各种美丽的花草。堤岸上的草色与天空的云色交相辉映,对岸的山峦倒映在水面上。阳光透过竹林的影子洒在花径上,使得路径显得更加幽深,桂花的香气随风飘散,给整个画桥带来了愉悦的感觉。

整首诗词表达了作者对大自然景色的热爱与赞美之情,同时也有对友谊的思考和寄托,表现在最后两句“还有邦人戒剪棠”,以朋友对我有所规劝的方式,表达了作者珍惜友情的态度。整首诗词描绘了一幅美丽的自然画面,通过景色的描绘展示了作者对自然之美的敬畏之情,并以此反衬出人与自然和谐共生的理念。通过这首诗词,读者可以感受到沈清臣对自然之美和友谊的理解,引发读者对美好事物的思考。

全诗拼音读音对照参考


huàn huā tíng
浣花亭
tíng jìn chéng wēi kàn gǔ táng, shù xíng guān liǔ jiān qún fāng.
亭近城隈瞰古塘,数行官柳间群芳。
yán dī cǎo sè lián yún sè, gé àn shān guāng yìng shuǐ guāng.
沿堤草色连云色,隔岸山光映水光。
zhú yǐng rì shāi huá jìng suì, guì huā fēng chàng huà qiáo xiāng.
竹影日筛华径邃,桂花风畅画桥香。
tā nián mù gǒng chuí yīn hé, hái yǒu bāng rén jiè jiǎn táng.
他年木拱垂阴合,还有邦人戒剪棠。

“竹影日筛华径邃”平仄韵脚


拼音:zhú yǐng rì shāi huá jìng suì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚

网友评论



* “竹影日筛华径邃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹影日筛华径邃”出自沈清臣的 《浣花亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。