《句》
春风两岸客来往,
红日一川莺去留。
【中文译文】
春风中,两岸的游客来来往往,
红日下,一条河流里的鸟儿去与留。
【诗意】
这首诗描绘了春天的景象,同时也表达了流动与变化的主题。诗人通过描写春风两岸的游客来往,以及红日下鸟儿的去留,表达了世界万物都在不断运动变化的现象。
【赏析】
这首诗描绘了春天景象中的人与自然互动的图景。春风吹拂着两岸,带来了游客的来来往往,显示了人们追求自然美景的热情。而红日下的一条河流里,鸟儿在飞翔与停留之间不断变换,这一动态的场景象征着生命和思绪的流动。整首诗以简洁的文字,描绘了春天的景象与变化,传达出世界万物都在运动变化中的主题,同时也唤起读者对春天美好与生命流动的思考。
全诗拼音读音对照参考
jù
句
chūn fēng liǎng àn kè lái wǎng, hóng rì yī chuān yīng qù liú.
春风两岸客来往,红日一川莺去留。
“春风两岸客来往”平仄韵脚
拼音:chūn fēng liǎng àn kè lái wǎng
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养
网友评论
* “春风两岸客来往”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风两岸客来往”出自施德操的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。