咏鹤
缟衣湖上月明天,
雪影飘飘意欲仙。
世网从来禁不得,
高飞冲破晚秋烟。
中文译文:
凝白如练的湖水上,皓月当空,照亮了整个夜晚。
鹤在雪地中飘飘然,似乎有意向天人般飞翔。
尽管世间种种禁锢,却不能禁止自由高飞,
它冲破了漫天的秋雾,展翅高飞的景象。
诗意:
这首诗描绘了湖面上皓月当空的夜晚,以及飘飘然的鹤的形象。鹤象征着自由与高洁,不被世俗所羁绊,自由自在地飞翔在天空中。诗人通过描写鹤的形象,表达了对自由、不受限制的追求与称赞。同时,诗中也暗含了对现实世界中各种束缚和禁锢的批判,鹤的高飞象征着突破这些限制的勇气与力量。
赏析:
这首诗以简练的语言,描绘了一幅富有浪漫主义色彩的景象。通过对自然景物的描写与鹤的形象寓意的运用,传达了对自由、纯洁以及勇往直前的讴歌和推崇。诗人以简洁凝练的语言表达了深刻的思想和感情,使人们易于理解和感受。整首诗以鹤的形象点题,通过对鹤高飞的描写,表达了对追求自由与突破束缚的思考和赞美。在揭示了鹤高飞的意义后,丝毫不让读者有一种沉重感,相反地,给人一种豁然开朗的感觉。
全诗拼音读音对照参考
yǒng hè
咏鹤
gǎo yī hú shàng yuè míng tiān, xuě yǐng piāo piāo yì yù xiān.
缟衣湖上月明天,雪影飘飘意欲仙。
shì wǎng cóng lái jìn bù dé, gāo fēi chōng pò wǎn qiū yān.
世网从来禁不得,高飞冲破晚秋烟。
“高飞冲破晚秋烟”平仄韵脚
拼音:gāo fēi chōng pò wǎn qiū yān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “高飞冲破晚秋烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高飞冲破晚秋烟”出自史弥逊的 《咏鹤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。