中文译文:
贺苏州与邛州并入鼎州,并兼呈给八位四绝之士。
诗意:
这首诗是为贺苏州与邛州合并为鼎州而写的。诗人以自然景观和历史典故来赞美新形成的州,表达了对政治的关切和对新州的期望。
赏析:
这首诗以写景和抒情相结合的方式,准确地表达了诗人对州合并的喜悦和对新州前景的信心。首两句“州并重湖水入云,天边鸿雁影还分”描绘了鼎州地理位置优越、水乡风光引人入胜的景观,而“鸿雁影还分”则寓意着两个州的合并。接下来两句“政成鲁卫因循地,人是茅山大小君”则提到了政治层面,暗示着新州需要创新和改革,以赢得人们的支持和拥护。
总的来说,这首诗既描绘了新州的美景,又表达了诗人对新州前景的期许,充满了希望和祝福的情感。此外,诗中运用了历史上的典故和对地理位置的描写,使诗歌更具意境和深度。
全诗拼音读音对照参考
hè sū qióng zhōu yí dǐng zhōu jiān chéng bā zuò sì jué
贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝
zhōu bìng zhòng hú shuǐ rù yún, tiān biān hóng yàn yǐng hái fēn.
州并重湖水入云,天边鸿雁影还分。
zhèng chéng lǔ wèi yīn xún dì, rén shì máo shān dà xiǎo jūn.
政成鲁卫因循地,人是茅山大小君。
“州并重湖水入云”平仄韵脚
拼音:zhōu bìng zhòng hú shuǐ rù yún
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文
网友评论
* “州并重湖水入云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“州并重湖水入云”出自史尧弼的 《贺苏邛州移鼎州兼呈八座四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。