“卖尽田园彻骨贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释道谦

卖尽田园彻骨贫”出自宋代释道谦的《颂古七首》, 诗句共7个字。

卖尽田园彻骨贫,不知何处可容身。
楼头浪荡无拘检,铁笛横吹过洞庭。

诗句汉字解释

中文译文:
卖尽田园彻骨贫,
不知何处可容身。
楼头浪荡无拘检,
铁笛横吹过洞庭。

诗意:
这首诗是宋代释道谦创作的《颂古七首》之一。诗人在诗中抒发了自己身世之困苦和无家可归之感慨。诗人卖掉了自己所有的乡村田园,身陷极度贫穷之中,不知道该去哪里谋生。他无拘无束地行走在楼顶,意味着他无所系缚,没有固定的归属地。铁笛横吹过洞庭湖,象征着诗人旅行的思绪和无家可归的心情。

赏析:
这首诗以简洁明快的笔触,表达了诗人思乡、无家可归的苦闷之情。诗中使用了形象鲜明的词语,如"卖尽田园彻骨贫"、"不知何处可容身"等,直接描绘了诗人的困境和无助。同时,通过"楼头浪荡无拘检"、"铁笛横吹过洞庭"等形象的描写,展示了诗人追求自由、不受束缚的态度。整首诗词意蕴深远,表达了作者对人生处境的反思,并表达了对自由的追求与向往。

全诗拼音读音对照参考


sòng gǔ qī shǒu
颂古七首
mài jǐn tián yuán chè gǔ pín, bù zhī hé chǔ kě róng shēn.
卖尽田园彻骨贫,不知何处可容身。
lóu tóu làng dàng wú jū jiǎn, tiě dí héng chuī guò dòng tíng.
楼头浪荡无拘检,铁笛横吹过洞庭。

“卖尽田园彻骨贫”平仄韵脚


拼音:mài jǐn tián yuán chè gǔ pín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “卖尽田园彻骨贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卖尽田园彻骨贫”出自释道谦的 《颂古七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。