诗词《颂古八首》是由宋代的释道印所作,描绘了作者在旅途中的景色以及思考。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
握不成团拨不开,
德云几度下崔嵬。
有时行到海南岸,
密密还从旧路回。
诗意:
这首诗词描绘了作者旅行的画面和思考。作者在旅途中发现,他无法将花朵握成一团,也无法将云彩拨散,这种景象启发了他对于世事的思考。他思考人生的无常和万事万物的无常,即使德行高尚、声名显赫的人,也会像云朵般稍纵即逝。虽然有时行至遥远的海南岸,但最终还是回到原来的旧路。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景色抒发了作者对于世事无常的思考。握不成团拨不开的花朵和德云几度下崔嵬的云彩,象征着人生中无法掌控的事物。作者通过旅行的经历,再次感受到世事无常的真谛,同时也展示了自然界中恒久不变的规律。诗词的最后一句表达了作者仍然回到旧路的心境,传达了一种对过去的向往和执着。整首诗词以简洁的形象描写,充满了哲理和含蓄之美,让人深思。
全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ bā shǒu
颂古八首
wò bù chéng tuán bō bù kāi, dé yún jǐ dù xià cuī wéi.
握不成团拨不开,德云几度下崔嵬。
yǒu shí xíng dào hǎi nán àn, mì mì hái cóng jiù lù huí.
有时行到海南岸,密密还从旧路回。
“握不成团拨不开”平仄韵脚
拼音:wò bù chéng tuán bō bù kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “握不成团拨不开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“握不成团拨不开”出自释道印的 《颂古八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。