“云北云南做梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释梵琮

云北云南做梦”出自宋代释梵琮的《偈颂九十三首》, 诗句共6个字。

打破虚空无缝,衲僧随处受用。
却因圣制入山,云北云南做梦

诗句汉字解释

译文:《偈颂九十三首》是宋代释梵琮所作的一首诗词。诗中表达了打破虚空的壁垒,衲僧随处自在的境界。但由于王朝的规定,他却被限制在山中,只能在梦中去探索遥远的北云南云。

诗意:此首诗表现了释梵琮作为一位衲僧,在追求解放自我的同时,也受到世俗社会制度的束缚。他意识到自己所处的禅宗境界,打破了空间与时间的约束,超越了尘世,得到了自由与随遇而安的享受。然而,由于外在的限制,他无法实现内心的愿望,只能在梦中去回味遥远地方的美好。

赏析:这首诗以对比的手法,表达了作者心灵的反思和无奈。他抒发了对自由、自我实现的渴望,但又深刻认识到禅宗僧侣的生活,并非完全自由自在。作者在诗中通过打破虚空的壁垒与衲僧随处受用,展示了禅宗境界的广阔与自在。然而,他被强制限制在山中,受到世俗社会制度的束缚。诗中表达了禅宗僧侣在修行过程中的追求与牺牲,以及现实生活中的困境与阻碍。整首诗以简洁的语言和对比的手法,传达了作者对人生境遇的思索和对自由的渴望。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng jiǔ shí sān shǒu
偈颂九十三首
dǎ pò xū kōng wú fèng, nà sēng suí chù shòu yòng.
打破虚空无缝,衲僧随处受用。
què yīn shèng zhì rù shān, yún běi yún nán zuò mèng.
却因圣制入山,云北云南做梦。

“云北云南做梦”平仄韵脚


拼音:yún běi yún nán zuò mèng
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送  

网友评论



* “云北云南做梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云北云南做梦”出自释梵琮的 《偈颂九十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。