“杨歧无旨的”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释方会

杨歧无旨的”出自宋代释方会的《偈》, 诗句共5个字。

杨歧无旨的,种田博饭吃。
说梦老瞿昙,何处觅踪迹。

诗句汉字解释

《偈》是一首宋代释宗诗人释方会所作的诗词。下面是我根据文本的理解,给出的中文译文、诗意和赏析。

译文:
杨歧无旨的,种田博饭吃。
说梦老瞿昙,何处觅踪迹。

诗意:
这首诗词表达了作者对生活态度的思考。他以杨歧为喻,比喻自己的人生目标不明确,只是种田为了解决温饱。然后他提到了老瞿昙,表达了追寻梦想和意义的渴望。

赏析:
这首诗词通过简单明了的语言描绘了作者对生活的思考。杨歧是一个种植特定庄稼的人,没有特别的目标和志向,只是靠种田来维持生计。这里作者以自己比喻为杨歧,传达了一种对于自己生活方式的反思,似乎在质问自己是否满足于现状,是否应该追求更高的目标。

在第二句中,作者提到了老瞿昙,这是一个佛教寺院中的角色,专门负责说梦。作者用这个形象来表达自己对于追求梦想、寻找意义和目标的渴望。他在问自己如何才能找到老瞿昙的踪迹,从而寻求更大的意义和目标。

这首诗词简短但意味深远。它道出了作者对于生活意义的思考和对追求梦想的向往。通过对比自己像杨歧般只是为了生计而努力工作的状态与追寻梦想的期望,作者表达了一种对于人生意义的思考,同时也呼唤人们追求更高的目标和梦想。

全诗拼音读音对照参考




yáng qí wú zhǐ de, zhòng tián bó fàn chī.
杨歧无旨的,种田博饭吃。
shuō mèng lǎo qú tán, hé chǔ mì zōng jī.
说梦老瞿昙,何处觅踪迹。

“杨歧无旨的”平仄韵脚


拼音:yáng qí wú zhǐ de
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡  

网友评论



* “杨歧无旨的”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杨歧无旨的”出自释方会的 《偈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。