“岭前岭后野猿啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释洪英

岭前岭后野猿啼”出自宋代释洪英的《偈三首》, 诗句共7个字。

宝峰高士罕曾至,岩前雪压枯松倒。
岭前岭后野猿啼,一条古路清风扫。

诗句汉字解释

《偈三首》

宝峰高士罕曾至,
岩前雪压枯松倒。
岭前岭后野猿啼,
一条古路清风扫。

中文译文:
宝峰高士极少前来,
雪压岩前,枯松摧倒。
山岭前后野猿啼叫,
一条古老的路风扫荡。

诗意:
这首诗描述了一个高士很少到访的宝峰,雪压岩前使得枯松树倒塌了。山岭之间野猿在啼叫,清风吹扫着一条古老的路。

赏析:
这首诗以简洁深入的语言,勾勒出一个寂静而古朴的山间景致。宝峰被雪覆盖和枯松树的倒塌,暗示着山间环境的严酷和荒凉。野猿的啼叫更加突出了这种荒野的寂寥与孤独。然而,最后一句“一条古路清风扫”传递出的清风扫净尘埃的意象,也包含了对过去岁月的回溯和对宝峰的尊重。整首诗以简单而质朴的描绘,表达了山间壮丽景观与历史痕迹并存的意境,显现出作者对自然和人文之美的敬仰之情。

全诗拼音读音对照参考


jì sān shǒu
偈三首
bǎo fēng gāo shì hǎn céng zhì, yán qián xuě yā kū sōng dào.
宝峰高士罕曾至,岩前雪压枯松倒。
lǐng qián lǐng hòu yě yuán tí, yī tiáo gǔ lù qīng fēng sǎo.
岭前岭后野猿啼,一条古路清风扫。

“岭前岭后野猿啼”平仄韵脚


拼音:lǐng qián lǐng hòu yě yuán tí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论



* “岭前岭后野猿啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岭前岭后野猿啼”出自释洪英的 《偈三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。