“孰云生死不同条”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释慧日

孰云生死不同条”出自宋代释慧日的《哭云外老人》, 诗句共7个字。

水天空阔竟忘遥,太白巍巍望九霄。
面目俨然云雨外,孰云生死不同条

诗句汉字解释

《哭云外老人》是一首宋代的诗词,作者是释慧日。这首诗词描绘了一位孤独的老人对生死的思考与感慨。

中文译文:
水天空阔竟忘遥,
太白巍巍望九霄。
面目俨然云雨外,
孰云生死不同条。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘水天辽阔的景象和老人对星宿太白巍巍高耸的远望,表达了作者对生死之间的关系与思考。

首句中的“水天空阔竟忘遥”暗示了诗人对人的存在与宇宙的广阔相比的微小感觉。在水天广袤的背景下,人们往往会忽略与遥远的自然之间的联系。

接下来,诗中描绘了老人仰望太白星的情景。“太白巍巍望九霄”,表达了老人对宇宙的敬仰与渴望。太白星在中国历史上被赋予了不少神话与寓意,它似乎是连接天地之间的桥梁。

最后两句“面目俨然云雨外,孰云生死不同条”表达了老人对生死的思考。面对浩瀚的宇宙,人们的生与死在宏大的宇宙面前显得微不足道。然而,生与死是否有本质的区别,是否只是宇宙中的一种转变,作者留下了一个疑问。

整首诗词表现出一种人与宇宙的关系与对生死的思考,通过描绘广阔的自然景象与老人对太白星的追思,作者展示了人类在宇宙中的微小与思索。这首诗意味深长,给读者带来对生命、宇宙的思考与共鸣。

全诗拼音读音对照参考


kū yún wài lǎo rén
哭云外老人
shuǐ tiān kōng kuò jìng wàng yáo, tài bái wēi wēi wàng jiǔ xiāo.
水天空阔竟忘遥,太白巍巍望九霄。
miàn mù yǎn rán yún yǔ wài, shú yún shēng sǐ bù tóng tiáo.
面目俨然云雨外,孰云生死不同条。

“孰云生死不同条”平仄韵脚


拼音:shú yún shēng sǐ bù tóng tiáo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  

网友评论



* “孰云生死不同条”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孰云生死不同条”出自释慧日的 《哭云外老人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。