“而今四海清如镜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释了朴

而今四海清如镜”出自宋代释了朴的《呈无示和尚》, 诗句共7个字。

赤脚波斯入大唐,一家有事百事忙。
而今四海清如镜,率土普天归我王。

诗句汉字解释

《呈无示和尚》

波斯人赤脚入大唐,
一家忙碌百事忙。
如今四海清澈如镜,
领土普天归我王。

诗意:
这首诗是释了朴以无私的态度呈现给无示和尚的,诗中通过描绘一个波斯人入大唐的场景,表达了对大唐盛世的赞美和对国家统一、繁荣昌盛的祝福。诗中所述的无私精神也体现了佛教文化的影响。

赏析:
这首诗的词句简洁明快,章法整齐,行脚韵流畅,通过描绘一个波斯人进入大唐的情景,抒发了对大唐盛世的称赞。通过“一家有事百事忙”这一句,表达了当时大唐国家繁荣昌盛,各项事务繁忙而有序的局面。而“四海清如镜”以及“率土普天归我王”的表述则是对国家统一和领土广阔的赞美。

这首诗中的“无示和尚”是指释了朴自己,他以和尚身份将这首诗呈献给了一个“无示”的和尚,表达了以佛教的无私精神面对世界的态度。整首诗言简意赅,通过简单的描绘,展示了大唐国家的繁荣和和平,以及佛教文化对他的影响。同时也抒发了作者对大唐国家繁荣昌盛的祝愿。

全诗拼音读音对照参考


chéng wú shì hé shàng
呈无示和尚
chì jiǎo bō sī rù dà táng, yī jiā yǒu shì bǎi shì máng.
赤脚波斯入大唐,一家有事百事忙。
ér jīn sì hǎi qīng rú jìng, lǜ tǔ pǔ tiān guī wǒ wáng.
而今四海清如镜,率土普天归我王。

“而今四海清如镜”平仄韵脚


拼音:ér jīn sì hǎi qīng rú jìng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “而今四海清如镜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今四海清如镜”出自释了朴的 《呈无示和尚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。