“一双穷相手”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   释普济

一双穷相手”出自宋代释普济的《偈颂六十五首》, 诗句共5个字。

禾山打鼓,雪峰辊毬,妙胜不打个般车里油。
一双穷相手,两个死柴头。

诗句汉字解释

中文译文:
禾山打鼓,雪峰辊毬,
妙胜不打个般车里油。
一双穷相手,两个死柴头。

诗意和赏析:
这首诗词是释普济写的一首偈颂,通过形象生动的描绘,表达了人们不应该只停留在物质层面上,而应该追求更高的境界。

诗中描绘了禾山打鼓,雪峰辊毬的场景。禾山、雪峰分别象征着世俗和超脱的境界。禾山是农田,代表了平凡的尘世生活,而雪峰则是一种高峻的山峰,代表了超越尘世的境地。打鼓和辊毬的动作则表达了人们在追求境界的道路上所做的努力。

而诗中的“妙胜不打个般车里油”表达了一种境界的无法用常规手段来达到。般车是一种古代用来挽牛或马的工具,而油则是常用的润滑物,但它们却无法使人达到妙胜的境地。这一句话表达了一种脱俗的意境。

最后两句“一双穷相手,两个死柴头”则是对自己或者他人的一种自嘲。穷相手和死柴头都是贬义词,用来形容自己的境地。通过自嘲,表达了在追求境界的道路上的艰辛和困难。

总的来说,这首诗词通过诗人对禾山、雪峰的描绘,表达了人们应该超越尘世追求更高层次境界的思想,以及在追求境界的道路上所面对的困难和挑战。

全诗拼音读音对照参考


jì sòng liù shí wǔ shǒu
偈颂六十五首
hé shān dǎ gǔ, xuě fēng gǔn qiú,
禾山打鼓,雪峰辊毬,
miào shèng bù dǎ gè bān chē lǐ yóu.
妙胜不打个般车里油。
yī shuāng qióng xiāng shǒu,
一双穷相手,
liǎng gè sǐ chái tóu.
两个死柴头。

“一双穷相手”平仄韵脚


拼音:yī shuāng qióng xiāng shǒu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “一双穷相手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一双穷相手”出自释普济的 《偈颂六十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。